me trajiste algo?
Popularity
500+ learners.
- Examples
Bueno, ¿me trajiste algo? | Well, did you bring me some? |
Bueno, tú me trajiste algo. | Well, you got me something. |
¿Abuela, me trajiste algo? | Grandma, did you bring me anything? |
¿No me trajiste algo? | You didn't get me anything? |
¿Cómo que "por qué no me trajiste algo"? Te dije que iba por comida y no dijiste nada. | What do you mean, "why didn't you bring me anything?" I told you I was going to get food, and you didn't say anything. |
¿Me trajiste algo del director de la audición? | Did you bring me something from the casting director? |
¿Me trajiste algo de Mali? | Did you bring me back something from Mali? |
Tu proyecto. Me trajiste algo para leer. | You've brought me something to read. |
Siéntate. -¿Me trajiste algo de trabajo? | Did you bring me some work? |
¿Me trajiste algo? | Did you get me anything? |
-¿Me trajiste algo de trabajo? | Did you bring me some work? . |
¿Me trajiste algo a mí? | Anything for me there? No. No, Vaughn. |
¿Me trajiste algo de España? - Claro. | Did you bring me something from Spain? - Of course. |
¿Me trajiste algo de tu viaje? - ¡Sí! Aquí tienes. | Did you bring me anything from your trip? - Yes! There you go. |
¿Me trajiste algo de Vermont? - Sí. Te traje un frasco de jarabe de arce. | Did you bring me something from Vermont? - Yes. I brought you a bottle of maple syrup. |
¡Hola, tía Liz! - ¿Me trajiste algo de tu viaje? - Hola, papito. Claro que traje algo. | Hi, aunt Liz! Did you bring me something from your trip? - Hello, sweetheart. Of course I brought you something. |
¡Abuelita! ¿Me trajiste algo de Australia? - Claro, mi amor, pero antes de que te lo dé tienes que venir aquí y darme un beso. | Grandma! Did you bring me something from Australia? - Of course, honey, but before I can give it to you, you need to come here and give me a kiss. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
