tardar
No me tardaré mucho, ¿de acuerdo? | I can't be too long, okay? |
Solo me tardaré un segundo. | I'll just be a second. |
No me tardaré, lo prometo. | It won't take long... I promise. |
Espere aquí, no me tardaré. | Hang tight, I won't be too long. |
No me tardaré, General. | I won't be a minute, general. |
No me tardaré mucho. | I won't be gone very long. |
No me tardaré mucho. | It won't take long. |
No me tardaré más. | I won't be much longer. |
No me tardaré mucho. | I won't be long. |
No me tardaré mucho. | I shouldn't be long. |
No me tardaré nada. | I won't be a sec. |
Madre, no me tardare mucho ¿está bien? | Mom, I won't be long, okay? |
Así que todavía me tardaré un par de semanas con este arreglo. | So it's still gonna be a couple of weeks. |
Jane goodall: Dos, dos, me tardaré dos. | Jane Goodall: Two, two, I'm going to take two. |
No te preocupes, no me tardaré. | Don't worry. It won't take me long. |
Solo me tardaré un momento. | Alone I will take a long time a moment. |
Es todo lo que me tardaré. | That's all it'll take. |
Lo sé, lo sé, no me tardaré. | I know, I know, I'll make it quick. |
Bueno, no me tardaré mucho más. | Okay, okay, won't be long. |
No me tardaré. Solo quiero saber cómo va lo de De Niro. | I haven't got long, just want to find out what's going on with this De Niro thing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
