subir
Le doy el dinero y me subo a la diligencia. | Just give you the money and get on the stage. |
Hace cinco años que no me subo a un coche. | Five years ago, I did not go into my car. |
Casi me subo en el avión con ella. | I almost got on the plane with her. |
No me subo al auto con extraños. | I don't get in the car with strangers. |
Simplemente me subo a este avión y desaparezco en el aire. | I just get on this plane and I disappear into thin air. |
Hace más de diez años que no me subo a una tabla. | I haven't been on a board in over ten years. |
Yo no me subo a ese auto. | And I'm not riding in that car. |
¿Qué le importa si me subo o no, Srta. Clara? | What's it to you whether I do or whether I don't, Miss Clara? |
Yo no me subo en esa cosa. | Hmm? I am not riding in that thing. |
Yo no me subo a esa cosa. | I'm not getting on that thing. |
No me subo a un autobús. | I don't sit in a bus. |
Muy bien, si solo me subo en la silla, ¿está bien? | All right, OK, if I just get on the chair is that OK? |
No me subo al auto de nadie que no sepa la palabra clave. | I don't get in a car with anyone who doesn't know the code word. |
No me subo con extraños. | I don't accept rides from strangers. |
¿Quieres que me subo a ella. | You want me to climb up it. |
No me subo, no. | I don't get into the car, no. |
¡Yo me subo DENTRO del avión! | I'm getting in the plane. |
Entonces voy al aeropuerto de Los Ángeles y me subo a un avión que vaya a Nueva York. | So I go to the airport in Los Angeles and get on a plane that's going to New York. |
Cuando no puedo dormir a menudo, me subo al coche, y voy por allí, para verla. | Whenever I can't sleep, I often jump in my car and drive there just to look at it. |
En el video, me subo a una gran estructura de metal. | In the video, I'm riding a big metal structure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.