subir
Y nunca me subiré a un auto contigo. | And I'm never gonna get into a car with you. |
No me subiré en el auto con ella. | I'm not getting in the car with her. |
No me subiré encima de ti frente a todos ellos. | I'm not gonna straddle you in front of all these guys. |
No me subiré encima de ti rente a todos ellos. | I'm not gonna straddle you in front of all these guys. |
No me subiré al ascensor con él. | I'm not getting in the elevator with him. |
No me subiré a tu auto, Vivi. | I'm not getting into your car, Vivi. |
No me subiré a un auto contigo. | Well, I'm not getting in a car with you. |
¡No me subiré al coche hasta que se baje ella! | I ain't getting back in that car till she's out of it! |
No me subiré a un auto contigo. | I'm not getting in a car with you, |
No me subiré a un escenario vistiendo eso. | I'm not getting on stage wearing that. |
No me subiré al elevador con él. | I'm not getting in the elevator with him. |
¿Crees que me subiré a un micro? | You actually expect me to get on a bus? |
No me subiré al avión, hijo. | I'm not getting on the plane, son. |
Los llevaré hasta el avión, pero no me subiré. | I'm gonna take you to the plane, but I'm not getting on it. |
No me subiré a esa cosa. | I'm not gonna get in that thing. |
No me subiré a otro avión. | I'm not getting on another plane. |
Pues, yo no me subiré allí. | Well, I'm not getting up there. |
No me subiré a esa cosa. | I am not getting in that thing with you. |
Solo yo me subiré a ese avión. | I'm the only one getting on that plane. |
No me subiré a esa cosa. | I'm not getting in that thing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.