Possible Results:
sonreír
Durante las cuatro horas de vuelo hacia Isla Mauricio el Sr. Mandela volteó hacia atrás en varias ocasiones y me sonrío amablemente, a cambio yo le sonría en reconocimiento a su gentileza. | During the four-hour flight to Mauritius, Mr. Mandela looked back several times and smiled graciously at me. |
Él cambió radicalmente su actitud hacia mí, y hasta me sonrió. | He changed his whole attitude towards me, and even smiled. |
Un hombre entró al café y me sonrió. | A man walked into the cafe and smiled. |
Amigo, ¿viste la forma en que me sonrió? | Oh, man. Did you see the way she smiled at me? |
Me sonrió cuando desocupé mi escritorio. | She smirked at me when I cleaned out my desk. |
Me sonrió cuando desocupé mi escritorio. | She smirked at me when I cleaned out my desk. |
Me sonrió y firmó con su nombre. | She smiled and signed her name. |
Gente que me estrechó la mano y me sonrió. | Those who shook my hand and smiled, |
Al final se calmó y me sonrió. | In the end he was grateful and smiled. |
El me sonrió y comenzó a mirar por la ventana. | The water began to boil and the kettle to sing. |
Lo esperé por veinte años... Y por fin el destino me sonrió: | I waited twenty years... and then fortune smiled. |
Y esta cura me sonrío. | And this cure me grin. |
Mel tomo otro respiro profundo y me sonrío, su cara calida y acogedora. | Mel took another deep breath and smiled at me, her face warm and welcoming. |
El Sr. Mandela se sentó y luego miró hacia atrás y me sonrío de nuevo. | Mr. Mandela sat down. Then he looked back and smiled at me again. |
Es decir, me sonrío, pero, no me estoy riendo. | I mean, I'm laughing, but I'm not laughing. |
Se sentó y me sonrío. | She sat there and she smiled. |
El Sr. Mandela se sentó y luego miró hacia atrás y me sonrío de nuevo. | Then he looked back and smiled at me again. |
Puede sonar superficial, pero me sonrío cada vez que pienso en esta experiencia, acerca de la SENSACIÓN de PAZ. | It might be funny but I smile each time I think of this experience, about the FEELING of PEACE. |
Señor Presidente, perdóneme si me sonrío pero resulta bonito que aún a esta avanzada hora se mantenga una discusión política. | Mr President, pardon my smiling, but it is pleasing to be able to conduct a political debate, even at this late hour. |
Cuando me sonreíste pensé, "No importa no puedo pedírselo todo el tiempo ella me sonrío, y eso es suficiente." | When you smiled at me, I thought, "Doesn't matter. I can't ask her all the time anyway. She smiled at me, and that's enough." |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
