Possible Results:
sobrepaso
sobrepasó
sobrepasar
De esa forma, si me sobrepaso, él me voltea a mi lado... | That way, if I pass out, he turns me on my side so... |
A veces me sobrepaso, supongo. | Sometimes I overreact, I guess. |
A veces me sobrepaso. | Sometimes I go overboard. |
Me digo que tengo que ir despacio, y luego me sobrepaso con un extraño en nuestra primera cita. | Here I tell myself to take it slow, then I jump a total stranger on our first date. |
Si yo me sobrepaso en estas limitaciones, mi cuenta estará sujeta a una cuota por transacciones excesivas y la cuenta se pudiese cerrar. | If I exceed these limitations my account will be subject to an excessive transaction fee and may be closed. |
Sigo saliendo por las noches, aunque con un poco más de control, pero lo bueno es que si en alguna ocasión me sobrepaso, tengo listo mi Hemapro para salir del aprieto. | I still keep going out at night, although with a bit more control, but the good news is that if I occasionally pass the limit, I have my hemorrhoid remedy ready to get out of trouble. |
Él aceleró su auto y me sobrepasó. | He accelerated his car and overtook me. |
Y la situación me sobrepasó, eso creo. | The situation was too much for me, that's what I think. |
Reconozco que esto me sobrepasó completamente. | I admit that all this completely surpassed me. |
Y eso me sobrepasó. | And that pushed me over the edge. |
Tu padre me sobrepasó. | Your father steamrolled me. |
Me sobrepasó la situación. | I was in over my head. |
Inmediatamente después de ponerme el crucifijo en el cuello, allí mismo, en mi habitación, en el hospital, algo excepcional, me sobrepasó. | Just as soon as I put that crucifix on around my neck, right there in my hospital room, something very unordinary had overwhelmed me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
