Possible Results:
sintiera
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofsentir.
sintiera
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofsentir.

sentir

Como si no me sintiera ya lo suficientemente mal.
As if I didn't feel bad enough already.
Como si no me sintiera suficientemente vieja con lo que tengo.
As if I didn't feel old enough as it is.
Quería cambiar mi busto para que me sintiera hermosa y emocionante.
I wanted to change my bust for myself to feel beautiful and exciting.
Si no me sintiera tan feliz, me enfadaría con usted.
If I weren't feeling so happy, I'd be very annoyed with you.
Creí que querías que me sintiera mejor.
I thought you wanted me to feel better.
Te gustaría que me sintiera amenazado, ¿verdad?
You'd like me to feel threatened, wouldn't you?
Ojalá no me sintiera tan así, ése es mi deseo.
I wish I did not feel so well, That is my wish.
¿Querías que me sintiera mal porque ocupe tu lugar?
Did you want me to feel bad because I stood in your place?
Quería que me sintiera bien conmigo mismo.
Wanted me to feel good about myself.
Como si no me sintiera lo bastante mal de que lo dejaran atrás.
As if i don't feel bad enough that he got left behind.
Ud. quería que me sintiera mejor.
You wanted me to feel better.
Una vez me dijiste que me sintiera más cómoda conmigo misma.
You know, you once told me to be more at ease with myself.
Esperabas que me sintiera mal por ti. Para que salvara tu pellejo.
You were looking for me to feel bad for you, save your skin.
Quería que me sintiera dentro y que tuviera un claro contacto con él.
He wanted me to feel inside and to get into clear contact with it.
Puede... que me sintiera un poco solo.
I, uh, I might have gotten a little lonely.
Todavía creo que me dejaste ganar para que yo no me sintiera tan mal.
I still think you let me win so that I wouldn't feel too bad.
Todavía creo que me dejaste ganar para que yo no me sintiera tan mal.
I still think you let me win so that I wouldn't feel so bad.
Si no me sintiera tan bien, me sentiría pésimo por eso.
If I didn't feel so darn good for me, I'd feel really lousy for you.
No sé por qué, pero hizo que me sintiera mejor.
I don't know why, but it made me feel better.
En cualquier caso estaba haciendo que me sintiera bien.
In any case, he was making me feel good.
Word of the Day
to frighten