me sentí mal

Cuando abrieron la puerta - Realmente me sentí mal.
When they opened the door - I really felt bad.
Se hicieron las 4:00 y me sentí mal durante dos días.
It became 4:00 and I was sick for two days.
Existieron momentos cuando me sentí mal, como un gusano.
There were moments when I felt down, like a worm.
No puedo recordar la última vez que me sentí mal.
I can't remember the last time I felt bad.
Sí, y me sentí mal por ello hasta ahora.
Yeah, and I felt bad about it... till now.
Pero entonces, cuando dijiste su nombre, Sophie... me sentí mal.
But then, when you said her name, sophie, I just felt sick.
Yo quería seguir tomando el dinero, pero me sentí mal,
I wanted to keep taking the money, but I felt bad.
Para ser sincera, me sentí mal por ese hombre.
To be honest, I felt sorry for the man.
Nunca me sentí mal cuando te ibas a trabajar
I never felt bad when you went to work
Siempre me sentí mal por cómo resultaron las cosas.
I always felt bad for how things turned out.
Solo me sentí mal por la otra chica.
I just felt bad for the other girl.
Con Jean-Marie, me sentí mal durante seis meses.
With Jean-Marie, I was sick for six months.
Al día siguiente me sentí mal, estaba cansado y se sentía mareado.
The next day I felt bad, was tired and felt dizzy.
Eso debe ser por lo que me sentí mal.
That must be why it felt wrong.
Para serles sincero, me sentí mal por él.
But to be honest, I felt bad for him.
Entonces me sentí mal y fui a su casa.
Then I felt bad, and I went over to her place.
¿Creería que me sentí mal de aprovecharme de usted?
Would you believe I felt badly about taking advantage of you?
No, me sentí mal al perderme tu cumpleaños.
No, I felt bad about missing your birthday.
No, solo me sentí mal, me siento mejor estando afuera.
No. I just felt sick. I feel better being outside.
Olvide nuestro primer beso y me sentí mal.
Lost our first kiss... and I felt bad.
Word of the Day
mummy