Possible Results:
secuestro
Present yo conjugation of secuestrar.
secuestró
Preterite él/ella/usted conjugation of secuestrar.

secuestrar

Popularity
5,500+ learners.
Me secuestró a mí también.
He took me, too.
Yo estaba ahí y justo cuando había pescado un pez enorme me secuestró un platillo volador.
There I was. I had just caught the largest fish you'd ever seen when I was abducted by a flying saucer.
Cuando le digo a alguien que fue mi padre quien me secuestró, después de ese suspiro de alivio, lo próximo que hace es decirme que está feliz de que me hayan rescatado y de que haya vuelto con mi madre.
When I tell people that I was abducted by my father, after that sigh of relief, their next response is that they are thankful I was recovered and brought back to my mother.
Viniendo de la persona que me secuestro y robo mi vida.
Coming from the person who kidnapped me and stole my life.
Viniendo de la persona que me secuestro y robo mi vida.
Coming from the person who kidnapped me and stole my life.
Ese indeseable me secuestro delante de mi chica como si no supiera hacerlo mejor.
Pulls me off the street right in front of my girl.
El me secuestro, ¿sabes?
You know, he stole me.
Bien, ¿puedo hablar de cuando me secuestro un hombre con antecedentes de problemas mentales?
Now, may I go back to where I was being held prisoner... By a man with a history of mental problems?
Por supuesto, la gran diferencia era que yo pedí la información que recibí; nadie me secuestro y me golpeo en la cabeza para despertarme.
The big difference was, of course, that I asked for the information that was received; no one kidnapped me and beat me over the head to wake me up.
Mi padre me secuestró cuando yo tenía 10 años.
My father abducted me when I was 10 years old.
Viniendo de la persona que me secuestró, y robó mi vida.
Coming from the person who kidnapped me and stole my life.
Pero sigo pensando en el hombre que me secuestró.
But I keep thinking about the man who abducted me.
Y no me refiero a la persona que me secuestró.
And I don't mean from the guy who kidnapped me.
Viniendo de la persona que me secuestró y me robó la vida.
Coming from the person who kidnapped me and stole my life.
Me secuestró y amenazó a mi familia.
He kidnapped me and he threatened my family.
El hombre que me secuestró. Debemos salir de aquí.
The man who abducted me.We've gotta get outta here.
A nadie le interesa encontrar a quien me secuestró.
Nobody else is interested in finding out who had me.
¡Este hombre me secuestró hace 10 años!
This man kidnapped me 10 years ago!
Ése es el tipo que me secuestró.
That's the guy who grabbed me.
¿Por qué no me ha ayudado a averiguar por qué me secuestró?
Why hasn't he helped me figure out why I was taken?
Word of the Day
joke