Possible Results:
satisfaga
satisfaga
satisfacer
Soy va a salir por ahí a conseguir a alguien que me satisfaga. | I'm gonna get out there and I'm gonna get someone To really give it to me. |
Después de lo difícil que fue para mi el GP de Portugal, espero cerrar la temporada con un resultado que me satisfaga, pero sobre todo, sin sufrir más problemas en mi espalda. | After the difficulty that I had in the Portuguese GP, I hope that I get a more satisfying result and above all, without having the back problems. |
Ahora solo quiero a un hombre que me satisfaga. | Now I just want a guy who suits me. |
No es que Grace no me satisfaga, y menos después de 18 años de matrimonio. | Not that Grace doesn't satisfy me, even after 18 years of marriage. |
Desearía encontrar un hombre de este tamaño que me satisfaga. | Ooh, I wish I could find a man the size of this to satisfy me. |
¿De verdad? Nunca he encontrado a nadie que me satisfaga, supongo. | Really? I never found anyone to satisfy me, I guess. |
¿Por qué no encuentro un hombre que me satisfaga? | Why can't I seem to find a man to live up to my standards? |
No creo que hubiese podrido tener una vida que me satisfaga. | I just don't think I could have had lived a satisfying life. |
Trato de controlarla, pero no estoy teniendo un éxito que me satisfaga. | I try to control it, but I am not succeeding to a degree of satisfaction. |
Pero el no expresa ninguna pena por lo que ha hecho, ninguna al menos que me satisfaga. | But he expresses no regret for what he has done, none at least that satisfies me. |
Entonces, ¿tu consejo es que contrate a alguien que no me satisfaga? No, soy más sutil: | So what, your advice is... hire someone I'm not happy with and be happy? |
Entonces, sé que ésta es la pregunta de 64.000 dólares y que probablemente no haya respuesta que de verdad me satisfaga pero tengo que hacerla. | So, I know this is the $64,000 question and probably there is no answer that will really satisfy me, but I have to ask. |
Felicito al señor Weber por el trabajo que ha hecho y el resultado que ha logrado, pero no es un resultado que a mí me satisfaga plenamente. | I congratulate Mr Weber on the work he has done and the result he has achieved, but it is not a result I am entirely satisfied with. |
Y seguiré haciendo lo que me satisfaga independientemente de la crítica y del mercado, en ese sentido soy totalmente irreverente y trato por encima de todo de ser fiel a mí mismo. | I will keep doing what satisfies me, independently of criticism or the market; in this sense, I am totally irreverent and try above all to be true to myself. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
