Possible Results:
resbalo
Presentyoconjugation ofresbalar.
resbaló
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofresbalar.

resbalar

Los doctores siguen firmando cuando me resbalo.
The doctors just keep signing the slips.
Disculpa, solo se me resbalo.
Sorry, it just slipped.
Bueno, creo que se me resbalo cuando te estaba pasando los trapos y el papel de lija y el cuadrado, y por cierto, de nada.
Well, I think that it slipped when I was handing you the rags and the sandpaper and the square, and by the way, you're welcome.
Lo intenté, pero se me resbaló de las manos.
I tried, but she slipped through my hand.
Solo se me resbaló de las manos.
It just slipped from my hands.
Se me resbaló de las manos.
It slipped out of my hands.
Se-se me resbaló de las manos.
It-It just slipped out of my hands.
Solo... se me resbaló de las manos.
It just slipped from my hands.
Se me resbaló de la mano.
It slipped from my hand.
Se me resbaló del guante.
It slipped out of my glove.
Lo siento mucho, se me resbaló.
I'm terribly sorry, it slipped.
Lo siento... se me resbaló.
Sorry. It slipped out.
Se me resbaló, ¿de acuerdo?
It slipped, okay? I... I picked it up.
Se me resbaló, pero si le sirve a esa Ida, me sirve a mí.
It slipped through my fingers, but, hey, if it's good enough for Ida Baddadudda, it's good enough for me.
Voy a hacer que me resbalo y empiezo a gritar.
I'm gonna do a slip-and-fall and start screaming.
Escucha, el tupper de la sopa se me resbalo de las manos.
Listen, the soup container slipped out of my hands..
Es la primera vez que me resbalo en una cáscara de plátano.
This is the first time I've ever slipped on a banana skin.
No puedo, me resbalo con el lodo, Toño.
I can't, I'm slippery with mud, Toño.
En un 12 por ciento, me resbalo.
There's a 12 percent chance I could slip.
Vale, haremos como que me resbalo.
All right, we'll just do, like, a little spoon and slip.
Word of the Day
hook