Personalmente, no me relajaré hasta que este bebiendo en nuestra recepción.
Personally, I will not be relaxed until I am drinking at our reception.
No me relajaré en este asunto.
I will not lighten up on this matter.
No puedo, y no me relajaré, Liz.
I cannot and will not relax, Liz.
Pero creo que solo me relajaré.
But I think I'm just chilling.
No, no, no me relajaré.
No, no, I will not chill.
No, no me relajaré.
No, I'm not gonna relax.
No, no me relajaré.
I will not relax.
No, no me relajaré.
No. No. I won't relax.
Si no te importa, me llevaré mis cosas y me relajaré con mi camiseta favorita.
Now, if you don't mind, I'm gonna take the rest of my stuff and relax in my favorite shirt.
Bueno, me relajaré el resto del día.
Well, I'm gonna relax for the rest of the day.
Si me preocupo ahora, me relajaré en la ceremonia.
If I worry now, then I can relax during the ceremony.
Veo que todos están nerviosos, así que me relajaré.
I see everyone's nervous, so I'll relax.
Tomaré un libro y me relajaré un rato.
I'll just help myself to a book and relax for a little while.
No me relajaré hasta que estemos en la autopista y fuera de Los Angeles.
I'm not going to relax until we get on that freeway and out of L.A.
Bien, entonces me relajaré por aquí.
Okay, I'll just, um, kick it right here then.
Vale, vale, me relajaré.
Okay, okay, I'll just relax.
Así que me relajaré.
So I'll just relax.
Mientras mi auto es usado para hacer un negocio de drogas, solo me sentaré y me relajaré.
While my car is used to run a drug deal, I'll just relax
Esta vez me relajaré.
I'll relax on this one.
Lo haré, me relajaré.
I will. I'll relax.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict