Dejé de intentar ser mejor que cualquiera del equipo y simplemente me relajé.
I quit trying be better than everyone on the team, and I just relaxed.
Nunca me relajé tanto.
I've never been so relaxed.
Una vez que me relajé.
Relaxed into. That's better.
¿Qué hizo durante el fin de semana? - Había estado trabajando mucho, así que solo me relajé en el hotel.
What did you do on the weekend? - I had been working a lot, so I just relaxed at the hotel.
Ella me dijo que me relaje y galletas.
She told me to relax and bake cookies.
¿Quieres que me relaje o que baje la guardia?
You want me to loosen up or just drop my guard?
Se llevaron a mi amigo y quieres que me relaje!
You took my friend and you want me to relax!
Todo el mundo me está diciendo siempre que me relaje.
Everybody's always telling me to relax.
Cada vez que me dices que me relaje, me meto en problemas.
Every time you say "relax" to me, I get into trouble.
Ella me dijo que me relaje, Y la palabra duró para como cuatro segundos.
She told me to relax, and the word lasted for like four seconds.
¡No me digas que me relaje, Ray!
Don't ask me to relax, Ray!
Quieres que me relaje para así apoderarte de mi disco de datos.
You want me to relax so you can take possession of the data disk.
No me digas que me relaje.
Don't you tell me to chill out.
No me digas que me relaje.
Don't you tell me to relax.
¿Me estás diciendo que me relaje?
Are you telling me to chill out?
¿Quieres que me relaje?
You want me to relax?
¿Me estás diciendo que me relaje?
Did you just tell me to chill?
Tomé una muy larga siesta, y me relajé.
I took a really long nap, and I just relaxed.
MARTÍN: La última vez que me relajé perdimos un trabajo.
Last time I took it easy, we lost a job.
Tú salvaste mi vida, y me relajé un poco.
You saved my life, so I cut you some slack.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict