Possible Results:
quemar
La última vez que hice eso casi me quemo el ojo. | Last time I did that I almost singed off my eyeball. |
Y no me quemo la salsa. | And I did not burn the sauce. |
No me quemo la comida. | I don't burn food. |
Si no me quemo. | If I don't burn myself. |
Está bien, nunca me quemo. | That's okay, I never burn. Well, I do. |
Nunca me quemo en la playa porque soy morena. | I never get burned on the beach because I'm dark-skinned. |
Nunca me bronceo; solo me quemo. | I never get tan; I just burn. |
Me quemo por tu amor. | Burning up for your love. |
Una de las luces me quemó el cuello. | One of the lights burned my neck. |
Me quemó la mano. | He burnt my hand. |
¡Me quemó los ojos! | He burned my eyes! |
Se me quemó; se me tiró al suelo, y me ataron a una cadena de hierro. | I was burned; I was thrown on the floor; and an iron chain was put upon me. |
¿Qué debo hacer si me quemo con un fuego artificial? | What should I do if I get burned by a firework? |
De poco me quemo duchándome en el baño. | I almost burned myself washing up in the bathroom. |
Por favor, si me quemo no habrá, ningún rescate. | Please, if I burn, no ransom. |
Pero necesito el paraguas, o de lo contrario, me quemo, ¿sabe? | But I need the umbrella, or otherwise I burst into flames, see? |
Yo no me quemo. Tengo la piel de amianto. | I don't burn, I've got asbestos skin. |
Estoy al sol, y me quemo. | I'm in the sun and I burn. |
¿Y si me quemo vivo? | What if I get burned alive? |
Nena, me quemo todos los días. | Oh, baby, I burn every day of my life. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
