me puede decir

¿Quien me puede decir la diferencia entre comedia y tragedia?
Who can tell me the difference between comedy and tragedy?
¿Qué me puede decir acerca de este petroglifo de aquí?
What can you tell me about this petroglyph right here?
Usted no me puede decir lo que hicieron fue legal.
You can't tell me what they did was legal.
¿Alguien me puede decir que tipo de árbol es este?
Can anyone tell me what kind of tree this is?
¿Eso es lo mejor que me puede decir, Sr. Reinsdorf?
Is that the best you can do, Mr. Reinsdorf?
¿Quién me puede decir tres puntos clave planteados allí?
Who can tell me three key points brought up there?
Si me puede decir lo que es una caloría, dígame.
If you can tell me what a calorie is, go ahead.
Entonces, Ud. me puede decir por qué estoy aquí.
So, you can tell me why I'm here.
Usted me puede decir, no voy a decir una palabra.
You can tell me, I won't say a word.
¿Qué estaba diciendo a ellos que usted no me puede decir?
What were you telling them that you can't tell me?
¿Y me puede decir si falta algo de la casa?
And you can tell me if anything is missing from the house?
Pero me puede decir lo que le ha pasado en la muñeca.
But you can tell me what happened to your wrist.
¿Qué me puede decir de este hombre, Keller?
What can you tell me about this man Keller?
A menos que alguien aquí me puede decir lo contrario.
Unless someone here can tell me otherwise.
¿Qué me puede decir sobre la carta certificada?
What can you tell me about the registered letter?
Hablaré con Juliet, veré qué me puede decir.
I'll talk to Juliet, see what she can tell me.
¿qué es lo que usted no me puede decir?
What is it that you can't tell me?
Si hay algo que todavía me puede decir.
If there is anything you can still tell me.
¿Qué me puede decir acerca de lo que pasó?
What can you tell me about what happened?
Uh-huh, me puede decir todo y le dejare el mensaje.
Uh-huh, you can tell me everything and I'll give him the message.
Word of the Day
cooked with onions