proponer
Yo no me proponía mencionar nada de esto, pero es que algunas cosas evocan otras. | I was not going to mention any of this, but some things remind you of others. |
Bueno, no me proponía espiar, solo esperaba conseguir más información... para obtener mayor perspectiva de la situación. | Well, I didn't mean to pry, I just hoped to get more information to get a better understanding of the situation. |
PhenQ ordenadas esa cuestión a la derecha, y también actualmente miro simplemente cómo me proponía sistemáticamente a todo nunca creído jamás lo haría. | PhenQ sorted that issue right out, and also currently I look merely how I consistently intended to yet never ever believed I would. |
PhenQ ordenadas que conciernen a la derecha, al igual que ahora miro simplemente cómo constantemente me proponía, pero nunca pensé que lo haría. | PhenQ sorted that concern right out, as well as now I look simply how I constantly intended to but never thought I would. |
PhenQ ordenadas que conciernen a la derecha, al igual que ahora miro simplemente exactamente cómo me proponía constantemente pero nunca pensé que lo haría sin duda. | PhenQ sorted that concern right out, as well as now I look simply exactly how I constantly intended to yet never thought I would certainly. |
PhenQ ordenadas esa cuestión a la derecha, y en la actualidad me veo simplemente exactamente cómo siempre me proponía, pero nunca creyó jamás lo haría sin duda. | PhenQ sorted that issue right out, and currently I look simply exactly how I always intended to but never ever believed I would certainly. |
Eso no es lo que me proponía. ¿Estáis bien, chicos? | That is not what I intended. You guys are cool? |
Sí, eso es lo que me proponía hacer, señor Dell'Alba. | Yes, that is what I intended to do, Mr Dell'Alba. |
Ese es uno de los llamamientos que me proponía hacer. | That is one of the appeals that I was going to make. |
Me dijo que sabía exactamente lo que me proponía. | Told me he knew exactly what I was up to. |
Eso era lo que me proponía hacer. | This is what I shall have intended to do. |
Creame, no me proponía enganar a María. | Believe me, I did not set out to cheat on maria. |
El objetivo que me proponía ha sido logrado. | The end I sought has been achieved. |
Eso no es lo que me proponía. | That is not what I intended. |
Es lo que me proponía hacer. | It's what I vowed to do. |
Eso es todo lo que me proponía transmitir con mis palabras. | That was all which I intended to convey. |
Hacía mucho tiempo que me proponía escribir, pero siempre lo iba postergando. | I intended writing long ago, but kept on putting it off. |
Eso es lo que me proponía. | That's exactly what I was planning. |
No sé lo que me proponía: | I don't know what I intended: |
Entonces supo lo que me proponía. | She understood then what I was up to. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.