portar
Si te portas bien conmigo, siempre me portaré bien contigo. | If you're nice to me I will always be nice to you. |
Salga conmigo, y me portaré bien. | One date, and I'll be a good boy. |
La próxima, me portaré bien. | Next time, I'll be a good boy. |
Papá, me portaré bien. | Dad, I'll be a good son. |
No me portaré bien. | I won't be good. |
De ahora en adelante me portare bien. | From now on, I'm livin' straight. |
Me portare mejor con el. | I'll be nicer to the dude. |
Me portare como un caballero. | I'll be a gentleman. |
Me portare muy bien. | I'll be very well-behaved. |
Te juro que me portaré bien el resto de mi vida. | I swear, I'll be good for the rest of my life. |
Julia: Me portaré bien. Fingiré ser una niña buena. | Julia: I'll play nice. Pretend to be a good little girl. |
Déjeme en mi rincón, señor, le prometo que me portaré bien. | Just leave me in my corner, sir. I promise I'll behave. |
Me portaré mejor en mi próxima vida. | I'll do better in my next life. |
Si me dejas quedar, me portaré muy bien. | If you let me stay, I'll be on my best behavior. |
Me portaré bien esta tarde, ya verás. | I will behave beautifully this afternoon, you will see. |
Prometo que me portaré mejor la próxima vez. | I promise that I will behave next time. |
No te preocupes, me portaré bien contigo, papá. | Don't worry. I'll be gentle with you, Papa. |
Me portaré mejor. No regresaremos a Inglaterra por mucho tiempo. | We'll not come back to England for a long long time . . |
Uno de estos días me portaré bien. | Maybe one of these days I'll grow up. |
Te juro que me portaré bien contigo. | I swear that I'll be good to you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.