me please

Popularity
500+ learners.
If you truly love me please just tum out the lights.
Si de verdad me amas por favor apaga la luz.
Sensei, I'd like you to teach me please.
Sensei, me gustaría que me entrenases por favor.
This has been terribly difficult for meplease don't make it any worse.
Esto ha sido terriblemente difícil para ... por favor no lo hagas peor.
If you love me please go away.
Si me amáis por favor marchaos.
Would you sing something for me please?
¿Por favor cantaría algo para ?
If I do, call me please.
Si lo hago, me llaman por favor
No no, don't leave me please.
No, no, no me dejen por favor.
Women: - Excuse me please, we are all on the nerves.
Mujer: - Disculpe por favor, estamos todos en los nervios.
Can you send someone to come and get me please?
¿Puedes enviar a alguien que venga y me recoja por favor?
Bane, if you know where he is, tell me please.
Bane, si sabes donde está, dímelo por favor.
Read that first line for me please, David.
Lea la primera línea para mí por favor, David.
Mr. Rohan Sood, will you have to come with me please.
Sr. Rohan Sood, tendrá que venir conmigo, por favor.
If you want to know more about me please contact me.
Si quieres saber más de mi póngase en contacto conmigo.
If you cannot adopt me please share my story.
Si no puedes adoptarme, por favor comparte mi historia.
Look, could you ask the judge a question for me please?
Mira, ¿podrías preguntarle al juez una pregunta por mi, por favor?
Walt, will you come in here and talk to me please?
Walt, ¿puedes venir aquí y hablar conmigo, por favor?
Val, will you bring a cup of water for me please?
Val, ¿me traes un vaso de agua, por favor?
Tell to me please about your last relations with the woman.
Cuenta por favor de tus ultimas relaciones con la mujer.
Would you get off the computer and answer me please?
¿Podrías apagar la computadora y contestarme, por favor?
Listen, could you give your sister a message for me please?
¿Podría darle a su hermana un mensaje por mí, por favor?
Word of the Day
seaweed