perturbar
Por alguna razón esto me perturbo profundamente. | For some reason this one bothered me deeply. |
No me perturbo fácilmente. No le diga eso. | I don't unsettle easily. Don't tell him that. |
Ahora me perturbo por cualquier cosa. | Now I get upset for no reason. |
¡Claro que me perturbo! | Of course I'm disturbed! |
Y lo que escuché, me perturbó un poco. | And what I heard, it kind of disturbed me. |
Eso es lo que yo vi esta noche que me perturbó mucho. | That's what I saw tonight that got me very shook up. |
No se por qué eso me perturbó tanto. | I don't know why this has gotten under my skin like this. |
Eso fue algo que realmente me perturbó, ¿cómo puedo hacen que casen los diferentes elementos de la colección? | That was something that really resonated with me - how I can bring the different elements of the collection together? |
El punto que hizo el Dr. Jeremiah Wright que me perturbó profundamente no fue lo que dijo sobre la pecaminosidad de los muchos Americanos blancos. | The point Dr. Jeremiah Wright made which deeply troubled me was not what he said about the sinfulness of many white Americans. |
El contenido de esta visión me perturbó en gran medida, porque señalaba como mi deber ir hacia el pueblo a presentarle la verdad. | The teaching of this vision troubled me exceedingly, for it pointed out my duty to go out among the people and present the truth. |
La extraña carta que me envió el banco me perturbó un poco. | The strange letter I got from the bank disturbed me a bit. |
El rumor sobre Joseph me perturbó, pero quería hablar con él antes de creerlo. | The rumor about Joseph unsettled me, but I wanted to talk to him before believing it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.