Possible Results:
perder
¿Ya me perdiste el amor? | Do you not love me anymore? |
No me perdiste, papá. | Well, you didn't, Dad. |
Me perdiste de vista? | You lost sight of me? |
Y me perdiste mucho antes de que me acostase con él. | And you lost me way before I slept with him. |
¿A qué te refieres con que me perdiste una vez? | What do you mean you lost me once? |
James, ¿qué harías si me perdiste? | James, what would you do if you lost me? |
Cuando me perdí ese trabajo, me perdiste mi confianza. | When I missed out on that job, I lost my confidence. |
Bueno, ya me tenía, entonces me perdiste allí. | Well, you had me, then you lost me there. |
Jamás creas que me perdiste como amiga, porque eres mi fuerza. | Never think you lost me as a friend, 'cause... you're my rock. |
Así que felicidades, me perdiste, tal como perdiste mi número... | So congratulations, you lost me, just like you can lose my number... |
Así que, enhorabuena, me perdiste, así como puedes perder mi número... | So congratulations, you lost me, just like you can lose my number... |
No me perdiste de vista en todo el día. | You kept your eyes on me all day. |
Solo diles que me perdiste, ¿está bien? | Just, look, tell them that you lost me, okay? |
No la perdiste como me perdiste a mi. | You didn't lose her like you lost me. |
La perdiste como me perdiste a mí. | You lost her just like you lost me. |
El día que me perdiste. | The day you lost me. |
Muy bien, ya me perdiste. ¿Qué pasó? | Oh. Okay, I'm lost. What happened? |
Y ahora tú me perdiste. | And now you've lost me. |
Tú no me perdiste, bebé. | You didn't lose me, baby. |
Bueno, me perdiste ahí. | Well, you lost me there. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
