Possible Results:
percaté
percate
percate
percatar
Recuerdo cuando me percaté por primera vez de mis poderes. | I remember when I first became aware of my powers. |
No me percaté de sus dificultades hasta mucho después. | I didn't even know about his difficulties until-until much later. |
No me percaté que estaba con una paciente. | I didn't realize you were with a patient. |
No me percaté de ninguna cortada o algo parecido. | I didn't notice any cuts or anything like that. |
No me percaté de nada en ese momento. | I did not notice anything at that moment. |
Desperté de un trance y me percaté de la gravedad de nuestro pecado. | I woke from a trance and realised the depth of our sin. |
No me percaté de su presencia. | I was not aware of his presence. |
No me percaté del tiempo. | I wasn't aware of the time. |
También me percaté de que debería haberme infectado a los siete años. | I also realized I should have got infected when I was seven. |
No me percaté en aquel entonces. | I had no sense back then. |
Sin embargo, nunca me percaté de lo especial que era ese cuadro de verdad hasta hace poco. | But I never realized how special that picture truly was until recently. |
Ni siquiera me percaté. | I didn't even realize. |
Hay factores de los cuales no me percaté cuando te pedí que los citaras. | There are factors of which I was not aware when I had you set them up. |
Ayer durante el entrenamiento me percaté de que mis botines de fútbol están rotos. (Enséñaselos). | I was at practice yesterday and noticed that my cleats are falling apart. (Show him.) |
Veía a la gente en el laboratorio y me percaté de que lo que me gustaba era la investigación. | I saw people in the laboratory and realized that what I really liked was research. |
En ese tiempo me percaté de que uno de los retos primarios era la necesidad de promover el ser emprendedor. | In time I came to view one of the primary challenges being the need to promote entrepreneurship. |
Pero después de ver sus habilidades con las agujas, me percaté que tenía que ver alguien más. | But after I saw his skill with the needles, I knew... I knew there had to be someone else. |
También me percaté de las fuerzas oscuras y las fuerzas positivas que actúan en el mundo. | I've also become aware of dark forces as well as the light forces that act in and upon this world. |
¿Sabes?, nunca me percaté cuánto me molesta el tráfico de Los Ángeles hasta que salgo de él. | You know, I never realize how much L.A. traffic bugs me until I actually get out of it. |
Una vez que logré hacerlo despegar, inmediatamente me percaté de que el Phantom 4 es una delicia para volar. | Once I did get it a wide open space, I immediately realized that the Phantom 4 is a thrill to fly. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
