Entonces, ¿por qué no me pega con una vara? | Then why don't you take a stick to me? |
La ropa mojada se me pega al cuerpo. | The wet clothes stick to my skin. |
Pero creo que esta me pega más. | I still think this one feels way more me, though. |
Se me pega la camisa. | My shirt is sticking to me. |
Supongo que porque no me pega. | Guess it doesn't fit. |
Se me pega la camisa. | My shirt's sticking to me. |
Es el tipo que casi me pega en la calle. | That's the fella who almost hit me on the street. |
Casi me pega en la cabeza con un bate de béisbol. | He almost hit me in the head with a baseball bat. |
A veces me pega en lugares donde la gente no puede vernos. | Sometimes he hits me in places that people can't see. |
No voy a pelear con él si no me pega. | I'm not gonna fight him if he doesn't hit me. |
Si un hombre me pega, será solo una vez. | If a man hits me, he only does it once. |
Si no hago lo que él quiere, me pega. | If I don't do what he wants, he beats me. |
Soy un bebedor social monógamo, y Claire solo me pega cuando duerme. | I'm a monogamous social drinker, and Claire only sleep-hits me. |
Mi padre seguro que me pega, pero vale la pena. | My dad will hide me anyway, but it's worth it. |
¿Por qué hoy todo el mundo me pega en la cara? | Why is everyone hitting me in the face today? |
Ese color me pega a mí, y tú tenías que copiarme... | The colour that suits me, and you have to copy. |
Solo tengo a mi tío Martín, que me pega. | I only have my uncle Martín, who hits me. |
No me pega, pero el día se terminó para mí. | It won't hit me but the day calls for one. |
Si no le gusta mi cocina o limpieza, ella me pega. | If she does not like my cooking or cleaning, she hit me. |
Soy un bebedor social monógamo, y Claire solo me pega cuando duerme. | I'm a monogamous social drinker, And claire only sleep-hits me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.