ocupa
Present él/ella/usted conjugation of ocupar.

ocupar

Popularity
4,500+ learners.
Ya sabes, es mucho trabajo, y me ocupa todo mi tiempo.
You know, it's work, and it takes up all my time.
Bueno, la música realmente me ocupa la mayor parte de mi tiempo.
Well, music really takes up most of my time.
Sin embargo, esta cuestión no es la que hoy me ocupa.
Nevertheless, This question is not now occupied me.
Se trata de un cargo que me ocupa por completo todo el tiempo.
It is a job that keeps me extremely busy all the time.
¿Sabes? Mi trabajo me ocupa mucho por el momento.
You know, my work's pretty busy at the moment.
Mi trabajo me ocupa toda la noche.
My research keeps me busy at night.
Ahora me ocupa un tema completamente nuevo.
I have begun to engage in completely new subject matter.
No solo vive gracias a mí, sino que me ocupa las mesas.
Not only does he eat my food, but even takes up my tables.
Prepararlos para la escuela me ocupa todo el tiempo.
Takes every minute I have to get them ready for school in the morning.
El asunto de emigrar a los prados me ocupa el día a día.
The question of moving to the pasture occupied me more with every passing day.
Trabajo como el doctor, mi trabajo me ocupa mucho tiempo y la fuerza.
I work as a doctor, my work takes from me a lot of time and forces.
Yo me ocupa de mí mismo.
I'm concerned about me.
Sabes, el asunto que me ocupa es muchas veces acerca de una verdadera comunión.
You should know that the question which I still ask concerns a real communion.
No nos es más un momento en mi vida en que me ocupa de mì mismo.
There is not a moment anymore in my life in which you deal me with myself.
Se comprende, por tanto, que la tercera realidad que me ocupa especialmente son los jóvenes.
And this makes it easy to understand that the third thing I particularly care about are the young.
Y me ocupa hoy este tema porque hace un mes estuve en el Palacio de Westminster.
I am minded to speak on this today because a month ago, I was at the Palace of Westminster.
El trabajo lo tengo que hacer todo el año [carcajadas], pero estudiar en la UOC únicamente me ocupa durante primavera y otoño.
I have to work all year round [laughs], but I only study at the UOC in spring and autumn.
No llevo el control de todos mis vecinos, ya me ocupa bastante llevar el control de mi esposa.
I can't keep track of all my neighbours, I'm busy keeping track of my wife!
Me levanto y practico el kyudo, la meditación con arco y flecha, que me ocupa más de una hora al día.
I rise and go to practice kyudo, the form of meditation with the bow and arrow that occupies me for an hour.
Sin embargo, el problema básico que me ocupa es la elección nuclear global para la energía. Los riesgos y su coste real.
Yet, the basic problem that concerns me is the level of support for nuclear energy, the dangers involved, and the real costs.
Word of the Day
bright