Possible Results:
obsesioné
Preteriteyoconjugation ofobsesionar.
obsesione
Subjunctiveyoconjugation ofobsesionar.
obsesione
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofobsesionar.

obsesionar

Y allí fue que me obsesioné realmente con las cuestiones del polo.
And that's where I became truly obsessed with this polar realm.
No sé por qué me obsesioné tanto.
I don't know why I became so obsessed.
Pero entonces empezó a jugar el partido más asombroso, y me obsesioné tanto.
But then he started playing the most amazing game, and I got so wrapped up in it.
Y cuando luego empecé a compilar mi lista, rápidamente me obsesioné, buscando páginas y páginas durante días y días.
And when I then began to compile my list, I was quickly obsessed, searching pages and pages for ages and ages.
Me di cuenta de que tenía que ser mucho más específico para mantener el alcance, así que elegí ocho juegos cuyos directores y equipos me proporcionaron visión y placer, y un simulador de combates aéreos con el que me obsesioné extrañamente.
I realized I needed to get much more specific with the list in order to keep it in scope, so I chose eight games whose directors and teams brought me insight and joy–and one space dogfight trading sim that I became weirdly obsessed with.
Me obsesioné un poco, lo admito.
I became a little obsessed, I admit.
Me obsesioné con esto, está claro.
Anyway, I'm clearly obsessed.
Me obsesioné tanto con él, que durante tres meses lo único que respondía era "Ariel."
I got so obsessed with it, for three months I wouldn't respond to anything but Ariel.
Quieres que no me obsesione con el trabajo pero no te comprometes a diez minutos sin grabar en secreto a todos para tu club.
You want me to stop obsessing about my work. But you can't commit to ten minutes of quiet without secretly recording everyone for your sticky-floored club.
Allí rápidamente me obsesioné con la ciencia de la electricidad.
Here I quickly became obsessed with the science of electricity.
No me obsesioné ni impacienté: tenía un día tranquilo.
I wasn't obsessed or impatient: it was a tranquil day.
Pero me obsesioné con Instagram y eso me arruinó la vida.
Until I became obsessed with Instagram and it ruined my life.
Y me obsesioné Con la música.
And i became obsessed With music.
En el último año de la escuela, me obsesioné con el arte.
Senior year, I was obsessed with art.
Siempre me pregunté si Sully era real, así que me obsesioné con el folclore.
I always wondered if Sully was real, so I got obsessed with folklore.
Y me obsesioné con las muchas mujeres que veía en la calle.
And I started obsessing about the various women I would see on the street.
Supongo que por eso me obsesioné.
I guess that's why I'm fixated.
Pero entonces empezó a jugar el partido más asombroso, y me obsesioné tanto.
But then he started playing the most amazing game, and I got so wrapped up in it.
Y me obsesioné.
And I became obsessed.
Así que me obsesioné intentando ingeniar una forma efectiva para llenar este vacío.
So I became obsessed with trying to figure out a way to actually fill this gap.
Word of the Day
raven