me miró como si
- Examples
Y me miró como si tuviera la misma idea. | And it looked like he had the same idea. |
Entonces él me miró como si fuera un cuadro. | Then he stared at me like I was a painting. |
Y me miró como si lo hubiera pillado, estaba raro. | And he looked like he'd been caught, he was wired. |
Pero me miró como si realmente quisiese decir eso. | But he looked at me as though he really meant it. |
Él solo me miró como si todo lo que conociera estuviera mal. | He just—he looked like everything that he knew was wrong. |
Solo me miró como si fuera normal. | He just looked at me like it was normal. |
Y me miró como si no quisiera decepcionarme. | And he looked at me as if he didn't want to disappoint me. |
El tío me miró como si estuviera de coña. | The guy looked at me as if I was drooling on myself. |
Y me miró como si no me conociera de nada. | And he looked right at me like he didn't know me at all. |
Allá, en el monorriel me miró como si no me conociera. | Back there, on the monorail he looked at me as if he didn't know me. |
Y él entró, y me miró como si no existiese. | And he came in, and he just looked at me like I was nothing. |
Solo me miró como si me apoyara. | He just had this look like he supported me. |
Ella me miró como si acabara de romper algo valioso. | She looked at me as if I had just stepped on 10 puppy tails. |
Él me miró como si hubiera sido por él. | It looked to me like he did. |
Una mujer se acercó y me miró como si quisiera pedir disculpas por algo. | A woman came up to me and looked as though she wanted to apologise for something. |
Se sentó en la cama y me miró como si yo tuviera dos cabezas. | Then she took a seat in bed and she looked at me like I had two heads. |
Amy hizo una expresión de desconcierto y me miró como si le estuviera mintiendo. | Amy got a confused expression on her face and looked at me like I was lying. |
Le dije a George que me quedaba, y me miró como si fuera a vomitar. | I told George I was staying, and he looked like he was going to throw up. |
Entonces me miró como si estuviese muy ocupado, y me dijo: "¿qué experiencia tiene?" | And then he just looked at me like he was quite busy, and then he said, "what experience have you had?" |
Un día, tuve que ponerme una inyección de insulina en el lavabo de la estación de trenes y un chico me miró como si fuera una drogadicta. | One day I had to give myself an insulin shot in the bathroom at the train station and this guy looked at me like I was doing drugs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.