mezclar
No me mezclo con ellos, así que me dejan en paz. | I don't get mixed up with them, so they leave me alone. |
No me mezclo en actividades ilegales... soy un hombre de negocios. | I don't engage in illegal activities. I'm a businessman. |
No me mezclo con los cachorros. | I don't mingle with the puppies. |
No me mezclo con la gente, me gusta estar solo y leer. | I don't mix well with people, I just like to be alone and read. |
No me mezclo con los pioneros. | I don't mix with pioneers. |
¡No me mezclo con latinos! | I don't mix with spicks! |
No me mezclo con gente como esa! | I don't mix with people like that! |
No me mezclo en la política. | I'm not involved in politics. |
No me mezclo, con ellos. | I don't mix with them. |
No me mezclo en política. | I do not mess with politics. |
Yo no me mezclo con ellos. | I'm not messing around. |
Me mezclo con la clase alta, por no mencionar a la clase baja. | I get to go out and mingle among the upper crust, not to mention the lower crust. |
Se dice que un extraño vino a la aldea... no me mezcló con nadie. | It is said, that a stranger had come into the village... he did not mix-up with anyone |
Esta discriminación me hace sentir mal cuando me mezclo con brahmanas nacidos. | This discrimination makes me feel bad when I mingle with born brahmanas. |
Yo no me mezclo en estas cosas. | I don't get involved in these things. |
Nunca me mezclo con colegas, pero me invitó y acepté. | I never get involved with co-workers, but he asked me and I said yes. |
Nunca me mezclo con colegas, pero me invitó y acepté. | I never get involved with coworkers, but he asked me and I said yes. |
Yo me mezclo entre la multitud. | I melt in the crowd. |
¿Estás diciendo que me mezclo? | You saying I blend in? |
Quiero decir, ya sabes, a veces, ya sabes, me mezclo, me dan un puñetazo. | No. I mean, you know, sometimes, you know, I'll mix it up, get some punch. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.