me lo tomé
Popularity
500+ learners.
- Examples
Seguramente me lo tomé muy a pecho o algo. | I probably overreacted or something. |
No me lo tomé muy bien. | I didn't take it well. |
No me lo tomé nada bien. | I didn't handle it Well. |
Y para ser sincero, no me lo tomé en serio. | And to be really honest, I didn't take him that seriously. |
Oh, lo es, y me lo tomé muy en serio. | Oh, she is, and I took her pretty seriously. |
Tal vez me lo tomé un paso demasiado lejos. | Maybe I took it a step too far. |
Necesitaba un día, Derek, así que me lo tomé. | I needed a day, Derek, so I took it. |
Sí, pero en aquél contexto, me lo tomé más como un cumplido. | Yes, but in that context, I took it as a compliment. |
Su presencia en nuestra casa esa noche, no me lo tomé bien. | His presence in our home that night, I didn't take it well. |
No se preocupe. Yo nunca me lo tomé en serio. | Don't worry, I never really took it seriously. |
Al principio, me lo tomé como un cumplido. | At first, I took that as a compliment. |
Sí, pero en aquél contexto, me lo tomé más como un cumplido. | Yes, but in that context, I took it as a compliment. |
Sí, me lo tomé como un hombre. | Yeah, I took it like a man. |
Mira, con esas horas, si me lo tomé, nunca veríamos. | Look, with those hours, if I took it, we'd never see each other. |
Terry, no me lo tomé al pie de la letra, ¿vale? | Terry, I'd take it with a grain of salt, okay? |
No es nada excepcional, pero me lo tomé como una señal. | It's nothing major, but I took it as a sort of sign. |
No me lo tomé en serio, Agente Booth. | I didn't take him seriously, Agent Booth. |
Nunca lo dudé de ella, y no me lo tomé personalmente. | I never doubteit, and I didn't take it personally. |
Y me equivoqué al tomármelo como me lo tomé. | And I was wrong to make out like it was. |
No es nada excepcional, pero me lo tomé como una señal. | It's nothing major but I took it as a sort of sign. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
