limitar
Aquí solo me limito a responder a las preguntas directamente. | Here I am just limiting myself to answering the questions directly. |
No me limito, me gustan las nuevas experiencias. | I don't limit myself, I like new experiences. |
Ahora solo me limito a los videojuegos. | I mean, now I just limit myself to video games. |
Por tanto, me limito a unas cuantas preguntas a nuestro Presidente de la Unión. | So I will confine myself to asking the President of the Council a few questions. |
Al principio, durante el primer siglo o así (yo me limito simplemente a exponer sus impresiones) solía preocuparse sin sentido por el pasado. | At first, during the first century or so (I am merely giving his impressions), he used to worry aimlessly about the past. |
Su importancia es evidente, pero no puedo contestarlas hoy y por el momento me limito a plantearlas. | These are obviously important, but beyond my capacity to answer today, and I would like to leave them as they are for the moment. |
Al principio, durante el primer siglo o así (yo me limito simplemente a exponer sus impresiones) solía preocuparse sin ningún sentido por el pasado. | At first, during the first century or so (I am merely giving his impressions), he used to worry aimlessly about the past. |
Mi mejor amigo Kerr consiguió 1 botella y me limito a observar exactamente lo que los efectos, así como lo será sin duda los efectos secundarios. | My Friend Kerr purchased 1 bottle and i just observe exactly what will the impacts and what will certainly the negative effects. |
Aquí me limito a una discusión de algunas preguntas específicas. | Here I confine myself to a discussion of few specific questions. |
¿Qué, yo me limito a quedarme sentado en el coche? | What, and I just gotta sit in the car? |
¿Por qué no me limito solo a dejarles hacer su trabajo? | Why don't I just let them do their work? |
Señor Presidente, me limito al informe Fantuzzi. | Mr President, I shall confine myself to the Fantuzzi report. |
¿Por qué no me limito solo a dejarles hacer su trabajo? | Why don't I just let them do their work? |
No puedo, así que me limito a lo que sé. | I can't, so I'm sticking with what I do know. |
Por el tiempo, me limito a destacar solo algunos ejemplos. | Given the short time available, I will highlight just a few examples. |
Así que en lugar de jugar al teléfono, me limito a entregar el mensaje. | So rather than playing telephone, I'll just deliver the message. |
En el contexto del debate actual, me limito a decir lo siguiente. | In the context of today's debate, I limit myself to saying the following. |
¿Y por qué no me limito a ir y hablar con ella? | Why don't I just go talk to her? |
Ahora ya me limito a decir, 'vale, ¿qué puedo hacer?'. | Now I just say, okay, what can I do? |
Lo siento, Hammond, yo me limito a seguir a May. | Oh, sorry, Hammond, I'm just following May. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.