lastimar
Solo me lastimé unas costillas, eso es todo. | I just... bruised a few ribs, that's all. |
Tengo problemas para respirar... y me lastimé la mano tratando de salir. | I'm having trouble to breathe... and hurt his hand trying to get out. |
Me caí por la escalera, me lastimé la pierna. | I fell down some stairs. Hurt my leg. |
Solo me lastimé un poquito la espalda. | I just tweaked my back a little bit. |
Sí, sin dudas me lastimé el pie. | Yeah, definitely hurt my foot there. |
Me caí y me lastimé la espalda. | I fell and hurt my back. |
Me caí y me lastimé la espalda. | You know, I fell and hurt my back or something. |
Hoy me lastimé el tobillo en yoga. | Oh, I, I hurt my ankle in yoga today. |
Yo solo me lastimé el hombro. | I just hurt my shoulder. |
No. Solo me lastimé la espalda. | No, I just hurt my back. |
De verdad me lastimé esta vez. | Uh, I really hurt myself that time. |
Solo me lastimé el dedo del pie. | I just stubbed my toe. |
Sí. Lo siento, me lastimé mi hombro derecho. | Sorry, pulled my right shoulder. |
Solo me lastimé la cara. | I just hurt my face. |
¿Por qué crees que me molesté? Fingí que me lastimé la espalda. | Why do you think I went to all this trouble? |
Fue solo un pequeño accidente y no me lastimé mucho. | It was only a little accident and I didn't get hurt much. |
Me caí de la cama y me lastimé la cadera. | I fell out of bed and I hurt my hip. |
Pero me lastimé la espalda y no puedo subir a la montaña. | But I hurt my back and can't climb the mountain. |
Hace un par de años, me lastimé la rodilla. | A couple of years ago, I... I hurt my knee. |
Pienso que me lastimé un músculo en mi cuello. | I think I pulled a muscle in my neck. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.