me lastimé el pie

Este es el lugar donde me lastimé el pie.
That is the place I hurt my foot.
Sí, sin dudas me lastimé el pie.
Yeah, definitely hurt my foot there.
No es una urgencia. Solo me lastimé el pie.
It's not an emergency.
Pisé un pedazo de vidrio roto y me lastimé el pie.
I stepped on a piece of broken glass barefooted and I hurt my foot.
Claudia, ¿vienes a la fiesta esta noche? - No puedo. Estoy en cama porque me lastimé el pie subiendo unas escaleras.
Claudia, are you coming to the party tonight? - I can’t. I’m home in bed because I injured my foot going up a flight of stairs.
Me lastimé el pie subiendo al carro.
I hurt my foot getting in the automobile.
Me lastimé el pie.
I hurt my foot.
Me lastimé el pie.
I hurt my foot.
Me lastimé el pie.
I've hurt my foot.
Me lastimé el pie con una esquirla de vidrio.
I hurt my foot with a glass chip.
¿Qué te pasó? ¿Por qué estás usando muletas? - Me lastimé el pie jugando tenis ayer.
What happened to you? Why are you using crutches? - I hurt my foot while playing tennis yesterday.
Word of the Day
milkshake