Possible Results:
lancé
Preteriteyoconjugation oflanzar.
lance
Subjunctiveyoconjugation oflanzar.
lance
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation oflanzar.

lanzar

No me lancé sobre ti.
I did not throw myself at you.
Así me lancé a este objetivo único, que al final se convirtió en mi trabajo a partir de 2002.
Thanks to this, it has become my job since 2002.
No, no me lancé por la catarata, George, solo crucé el río, a 16 km.
No. I didn't go over the Falls, George. I swam across the river.
Ahora soy entrenadora personal titulada, y también me lancé a la piscina con una nueva empresa llamada Ibiza Adventures.
Now a fully qualified personal trainer, I also took the plunge with a new venture called Ibiza Adventures.
Tristemente, como es a menudo el caso, mi primer amor se derrumbó, y me lancé rápidamente de nuevo en el mar de peces.
Sadly, as is often the case, my first love crumbled, and I was quickly tossed back into the sea of fish.
Renuncié al trabajo de consultor pocos días antes de mi supuesta fecha de inicio y me lancé am la aventura de la Fórmula 1.
I quit my job as a consultant a few days before my supposed start date and I am tossed Adventure Formula 1.
Me levanté por la madrugada, antes de que el sol diera señales de vida, y me lancé a la carretera con las últimas penumbras de la noche.
I got up at dawn, before the sun showed signs of life, and jumped into the road with the last shadows of night.
Por eso me lancé una flecha regular en la mezcla.
That's why I threw a regular arrow into the mix.
Luego, me lancé fuera y dentro de otro pasillo secreto.
Then I darted out and into another secret passageway.
Después del retiro de Volkswagen, me lancé en este nuevo proyecto.
After Volkswagen stopped, I got involved in this new project.
Tú eras el lago frío, y me lancé con los dos pies.
You were the cold lake, and I jumped in with both feet.
Me eché a llorar y luego me lancé sobre ella.
I burst into tears and then I threw up on her.
Cuando llegué a cero, me lancé con todo lo que tenía.
When I got to zero, I lunged with everything I had.
Ni siquiera cuando me lancé sobre él.
Not even when I threw myself at him.
Así que me lancé a la red.
So I threw myself into the net.
Finalmente, me lancé a hacerlo porque las demás mujeres lo hicieron.
I finally took the plunge because the other women did.
Llena de entusiasmo, me lancé a la teología.
Full of enthusiasm I plunged into theology.
Y se me presentó la oportunidad... y... me lancé.
And an opportunity presented itself, and... I went for it.
Quiero decir, todo el mundo cree que me lancé de un puente.
I mean, the whole world thinks that I threw myself off a bridge.
Así que me lancé de lleno a este proyecto.
So, I threw myself into this project.
Word of the Day
to predict