No me lancé sobre ti. | I did not throw myself at you. |
Así me lancé a este objetivo único, que al final se convirtió en mi trabajo a partir de 2002. | Thanks to this, it has become my job since 2002. |
No, no me lancé por la catarata, George, solo crucé el río, a 16 km. | No. I didn't go over the Falls, George. I swam across the river. |
Ahora soy entrenadora personal titulada, y también me lancé a la piscina con una nueva empresa llamada Ibiza Adventures. | Now a fully qualified personal trainer, I also took the plunge with a new venture called Ibiza Adventures. |
Tristemente, como es a menudo el caso, mi primer amor se derrumbó, y me lancé rápidamente de nuevo en el mar de peces. | Sadly, as is often the case, my first love crumbled, and I was quickly tossed back into the sea of fish. |
Renuncié al trabajo de consultor pocos días antes de mi supuesta fecha de inicio y me lancé am la aventura de la Fórmula 1. | I quit my job as a consultant a few days before my supposed start date and I am tossed Adventure Formula 1. |
Me levanté por la madrugada, antes de que el sol diera señales de vida, y me lancé a la carretera con las últimas penumbras de la noche. | I got up at dawn, before the sun showed signs of life, and jumped into the road with the last shadows of night. |
Por eso me lancé una flecha regular en la mezcla. | That's why I threw a regular arrow into the mix. |
Luego, me lancé fuera y dentro de otro pasillo secreto. | Then I darted out and into another secret passageway. |
Después del retiro de Volkswagen, me lancé en este nuevo proyecto. | After Volkswagen stopped, I got involved in this new project. |
Tú eras el lago frío, y me lancé con los dos pies. | You were the cold lake, and I jumped in with both feet. |
Me eché a llorar y luego me lancé sobre ella. | I burst into tears and then I threw up on her. |
Cuando llegué a cero, me lancé con todo lo que tenía. | When I got to zero, I lunged with everything I had. |
Ni siquiera cuando me lancé sobre él. | Not even when I threw myself at him. |
Así que me lancé a la red. | So I threw myself into the net. |
Finalmente, me lancé a hacerlo porque las demás mujeres lo hicieron. | I finally took the plunge because the other women did. |
Llena de entusiasmo, me lancé a la teología. | Full of enthusiasm I plunged into theology. |
Y se me presentó la oportunidad... y... me lancé. | And an opportunity presented itself, and... I went for it. |
Quiero decir, todo el mundo cree que me lancé de un puente. | I mean, the whole world thinks that I threw myself off a bridge. |
Así que me lancé de lleno a este proyecto. | So, I threw myself into this project. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.