indigna
Realmente me indigna eso. | I really resent that. |
A mí también me indigna que con dinero de la Unión Europea se financien proyectos que no son verdaderamente necesarios. | It also annoys me when projects are funded with EU money which are not absolutely necessary. |
¡Me indigna un poco! | It makes me feel a bit indignant! |
Pero lo que más me indigna es el salario injusto. | But what makes me most indignant are unjust wages. |
La arrogancia de esta afirmación me indigna realmente. | The arrogance of this really incenses me. |
Eso me indigna sólo de pensarlo. | That makes me disgusted just to think of it. |
Pero aún así me indigna. | But it still annoys me. |
¿Sabe lo que me indigna? | You know what I find appalling? |
Su actitud me indigna. | His attitude disgusts me. |
Su actitud me indigna. | Her attitude disgusts me. |
Esa gente me indigna. | I'm just appalled at these people. |
Por eso me indigna. | That's why I can't get over this. |
Está bien, está bien, iré, pero quiero que sepas que me indigna esto. | All right, all right, I'll go, but I want you to know I resent this. |
No me importa que sean pobres iLo que me indigna es que no les cobres! | What I consider an outrage is that you do it for free! |
Pero lo que me indigna es esa constante adición de la pedagogía a los problemas políticos, a las cuestiones de organización. | But what annoys me is this constant confusion of pedagogics with questions of politics and organization. |
Lo que me indigna es que algunos políticos declaren que las patrullas de rescate funcionen como un foco de atracción. | What angers me is that several politicians argued that rescue patrols were acting as a pull factor. |
También me indigna mucho porque, como ha dicho antes el señor Kyprianou, es algo que no tenía por qué haber sucedido. | It also makes me very indignant because, just as Mr Kyprianou said earlier, this is happening quite unnecessarily. |
Lo que me indigna es que muchos políticos pongan por delante el populismo a las vidas, pues no entienden lo que realmente está ocurriendo. | What angers me is that for too long politicians put the politics of populism before lives because they don't understand what's really going on. |
Acabaré diciendo que me indigna ver que la mayoría de las políticas de inmigración competen a los Ministros de Interior. | I shall conclude by also saying that I am shocked to see that the majority of immigration policies are dealt with by the Home Affairs Ministers. |
Pero lo que me indigna profundamente es ver a un gran número de jóvenes rondando por allí sin trabajo, sumidos en el aburrimiento y haciendo a veces tonterías. | However, it infuriates me to see a large number of young people stuck here without work, stuck in the boredom and sometimes caught up in trouble. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
