ir
Alex, la CIA nunca me iba a dejar libre. | Alex, the CIA was never going to let me go. |
Nada me iba a detener de hacer mi sueño realidad. | Nothing was going to stop me from realizing my dream. |
Sí, Jenny no me iba a decir que te había visto. | Yeah, Jenny wasn't gonna tell me that she'd seen you. |
Sí, pero dijo que me iba a echar de menos. | Yeah, but he said he was gonna miss me. |
Realmente me iba a retirar de la carrera. | I really was going to drop out of the race. |
No me iba a quedar parado y dejar que esto suceda. | I wasn't just gonna stand here and let this happen. |
Si no, ella no me iba a dejar verla. | Otherwise, she wasn't going to let me see her. |
Kathy dijo que él me iba a invitar a salir. | Kathy said he was probably gonna ask me out. |
¿Qué te pensabas que me iba a pasar? | What did you think was going to happen to me? |
En teoría me iba a ahorrar 24.000 dólares al año. | It was supposed to save me $24,000 a year. |
Me dijo que me iba a llevar al cine. | He said he was taking me to the movies. |
Tu padre me iba a hacer un recado. | Your dad was gonna do a run for me. |
¡Eres el que me iba a mandar lejos! | You're the one that was gonna send me away! |
Panzer me iba a dar una invitación para el partido. | Panzer I was going to an invitation for the party. |
No, me iba a quedar a hacerlo de todas formas. | No, I was going to stay and do it anyway. |
Bueno, ella me iba a retirar del caso de todos modos. | Well, she going to take me off the case anyway. |
Y me iba a la cama cada noche pensando en ello. | And I went to bed every night thinking about it. |
Así que me iba a decir todas esas cosas a Carol. | So I was gonna say all that stuff to Carol. |
Aún así, al menos me iba mejor que a James. | Still, at least I was doing better than James. |
Ella dijo que me iba a quemar vivo, amigo. | She said she was gonna burn me alive, dude. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.