hundir
He oído lo que ha dicho, y lo que realmente me hundí en. | I heard what you said, and it really sank in. |
No sé cómo me hundí en esto. | I don't know how I got in this deep. |
Fui arriba, me hundí en la depresión. | I went upstairs, sank into depression. |
Sino que me hundí en el descanso de un puerto abandonado. | But sank to rest upon a barren shore. |
Me salí y me hundí. | I went off and sank. |
Fui jalada al océano de luz como un imán gigante, y me hundí en la luz. | I was drawn to the ocean of light as a gigantic magnet, and drowned in light. |
Una vez más me hundí en los excesos y muy pronto ahogué en vino los recuerdos de lo sucedido. | I again plunged into excess, and soon drowned in wine all memory of the deed. |
Realmente sentí la angustia de no querer para su visualización, y mi instinto me hundí cada vez que lo hicieron y comenzaron a perseguirme. | I really felt the angst of not wanting to bee seen, and my gut sank every time they did and started chasing me. |
Durante los 3 años siguientes, me obsesioné buscando la fuente del sentimiento que había tenido durante la experiencia; pronto me hundí en una depresión masiva tras no hallar respuestas. | For the following 3 years, I became obsessed with finding the source of the feeling, which I had had during the experience. I soon fell into a massive depression after finding no answers. |
Cuando mi marido huyó con su secretaria, me hundí. | When my husband went off with his secretary, I was lost. |
No sé qué pasó ayer, pero... me hundí. | I don't know what happened yesterday, but... I snapped. |
A veces me hundí en una depresión muy profunda. | Sometimes I sank into very deep depression. |
Ya sabes, solo porque me hundí no significa que me quedé abajo. | You know, just 'cause I sank doesn't mean I stayed down. |
Me alejó de la bebida, cuando me hundí. | He pulled me out of the drink once when my boat sank. |
Y me hundí con el barco. | And I went down with the ship. |
No recuerdo nada desde que me hundí. | I don't remember anything since I went under. |
Muchas veces me hundí en el hoyo de la desesperación más de lo necesario. | Many times I tarried in the pit of despair much longer than necessary. |
No sé cómo me hundí tanto. | I don't know how it got this deep. |
'Y luego me hundí en coma.' | And then I sank into a coma. |
La oscuridad me rodeó cuando me hundí más y más profundo debajo de la superficie. | Darkness surrounded me as I sunk deeper and deeper below the surface. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.