Possible Results:
hubieras dicho
Past perfect subjunctivetúconjugation ofdecir.
hubieras dicho
Past perfect subjunctivevosconjugation ofdecir.

decir

Si no me hubieras dicho nada, hubiera estado bien.
If you hadn't mentioned anything, I would've been fine.
Y si me hubieras dicho la verdad, confiado en mí...
And if you had told me the truth, trusted me...
Podríamos tener planeado esto mejor si me hubieras dicho.
We could have planned this better if you told me.
Si me hubieras dicho la verdad, no estaría aquí.
If you'd told me the truth, I wouldn't be here.
Si me hubieras dicho que tenías esa carta de mamá...
If you had told me you had that letter from mom...
Si solo me hubieras dicho eso hace siete años.
If only you'd told me that seven years ago.
Yo, eh, deseo que me hubieras dicho de tus planes.
I, er, do wish you'd told me of your plans.
Desde mi corazón, Desearía que no me hubieras dicho.
From my heart, I wish you hadn't told me.
Si me hubieras dicho que tenía 12, te hubiera creído.
If you said she was 12, I'd have believed you.
Si me hubieras dicho que tenía 12, te hubiera creído.
If you said she was twelve, I'd have believed you.
Si me hubieras dicho antes, no tendría que hacer esto.
If you had told me earlier, I wouldn't have to do this.
Solo lo serías si no me hubieras dicho la verdad.
You'd only be that if you hadn't told me the truth.
Lo sé, Kurt, Quisiera que no me hubieras dicho eso...
I know, Kurt, I wish you hadn't told me this...
Bueno, me gustaría que nunca me hubieras dicho eso.
Well, I wish that you had never told me that.
Si me hubieras dicho sobre todo esto y la situación de Mona...
If you had told me about all this and Mona's situation...
Ojalá me hubieras dicho esto hace cinco años.
I wish you would've told me this five years ago.
Si me hubieras dicho en ese entonces que una década más tarde
If you had told me then that a decade later
No hubiera sido tan malo Si me hubieras dicho
It wouldn't have been so bad If you had told me
Si me hubieras dicho, me habría puesto un traje mejor.
If you'd warned me, I would have worn a better suit.
Esto nunca habría pasado si me hubieras dicho donde estabas.
This never would have happened if you'd just told me where you were.
Word of the Day
eyepatch