Possible Results:
hubieras avisado
Past perfect subjunctive conjugation of avisar.
hubieras avisado
Past perfect subjunctive vos conjugation of avisar.

avisar

Popularity
11,000+ learners.
Si me hubieras avisado, esto no habría ocurrido.
If you had checked with me, that wouldn't happened.
Si, bueno, quizá si me hubieras avisado.
Yeah, well, maybe if you gave me a little warning.
Si, pero desearía que me hubieras avisado antes.
Yes, but I wish you'd given me more notice.
Hubiera estado bien si al menos me hubieras avisado.
It would have been nice if you had at least have warned me.
Si me hubieras avisado, habría ido a recibiros.
If you'd told me, I Would've come to receive you.
Si me hubieras avisado, te hubieran puesto en el cuarto conmigo.
If you'd warned me, they could have put you with me.
No, solo es que... ojalá me hubieras avisado.
No, just... I wish you would've said something.
No, solo es que... ojalá me hubieras avisado.
No, just.... I wish you would've said something.
Solo desearía que me hubieras avisado primero.
I just wish you would've run this past me first.
Ojala me hubieras avisado que venías.
Oh, i wish you'd let me know you were coming.
Si me hubieras avisado antes, hubiera...
If you'd given me a little warning, I might have...
Ojalá me hubieras avisado antes de que comprara sus bocadillos favoritos.
Well, I wish you would've told me before I bought her favorite treats.
Ojalá me hubieras avisado.
I wish you would have warned me.
Ojalá me hubieras avisado que llegarías temprano.
I wish you would have told me that you were going to be early.
Desearía que me hubieras avisado.
I wish you'd have told me.
Si me hubieras avisado.
If you'd warned me.
Antes de esperar al último momento, me hubieras avisado antes.
You know, I just wish you'd told me sooner instead of waiting until the last minute.
Si me hubieras avisado, habría cocinado tu sopa de pollo favorita.
But if you had phoned ahead, I would have prepared the chicken soup that you like.
Ojalá me hubieras avisado.
Could've used a warning.
Sí, bueno, hijo, lo sé, pero... Si me hubieras avisado que vendrías, habría reservado tiempo.
Yeah, well, I know, son, but hey, if you'd given me a heads-up... if you'd let me know you were coming,
Word of the Day
tie