Possible Results:
hubiera gustado
hubiera gustado
me hubiera gustado
- Examples
Sí, sin embargo aún me hubiera gustado poder haber hecho más. | Yeah, I still wished I could have done more, though. |
Solo me hubiera gustado que el pequeño Marty estuviera aquí. | I only wish little Marty could have been here. |
Supongo que solo me hubiera gustado Yo podría haber golpeado eso. | I guess I just wish I could've hit that. |
Solo me hubiera gustado que hubieras esperado a la señal. | I just wish you'd waited till I gave you the signal. |
Sí, solo me hubiera gustado quedarme un poco más. Es todo. | Yeah, I just wish I could stay a bit longer, that's all. |
Desventajas: Nada, pero me hubiera gustado que fuera menos caro. | Cons: Nothing but would have liked it to be less expensive. |
No hemos estado tan cerca como tal vez me hubiera gustado. | We haven't been as close as maybe I would've liked. |
No me hubiera gustado ser su vecino durante la guerra. | I wouldn't have wanted to be her neighbor during the war. |
ISABEL ALLENDE: Sí, me hubiera gustado tener las piernas largas. | ISABEL ALLENDE: Yeah, I would have liked to have long legs. |
Es a Desnos que me hubiera gustado meter adentro. | It is Desnos I would have liked to get inside. |
No hay nada que me hubiera gustado más que verte hoy. | There's nothing I would've liked more than seeing you today. |
No ha salido la carrera como me hubiera gustado. | The race has not left as I would have liked. |
Pero si fuiste realmente herido, me hubiera gustado saberlo. | But if you were really hurt, I would want to know. |
Niño, me hubiera gustado ver el final de esa película. | Boy, I wish we could've seen the end of that movie. |
Eso me hubiera gustado escribir en tu primera página. | That's what I wanted to write on your first page. |
Buenos Gráficos, concepto divertido. me hubiera gustado ver un Bono. | Good Graphics, fun concept. would have liked to see a Bonus. |
Wax Tailor: No, pero me hubiera gustado. | Wax Tailor: No, but I would have liked to. |
Pero, a decir verdad, me hubiera gustado ser tu hijo. | But, in truth, I wanted to be your son. |
Lo siento Constantine, me hubiera gustado que lleguemos antes. | Sorry Constantine, I would have liked to come soon. |
Y en el pasado, me hubiera gustado tener una aventura. | And in the past, I would have been fine with a fling. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.