honra
Presentél/ella/ustedconjugation ofhonrar.

honrar

Esta persona es un hombre muy grande y me honra hablar con él hoy.
This man is a very great man and Iamhonored to speak with him today.
Carlos Slim Helú: Gracias, buenas tardes, me da muchísimo gusto y me honra estar con ustedes en este Foro tan importante.
Thank you, good afternoon, I am very pleased and honored to be with you in this important forum.
Me siento hondamente honrado como europeo por suscribir una Carta y proclamar una Carta de Derechos Fundamentales, y me honra en especial que dicha Carta se proclame durante la Presidencia portuguesa.
I feel deeply honoured as a European to sign a Charter and to proclaim a Charter of Fundamental Rights and I feel particularly honoured that this Charter is being proclaimed during the Portuguese Presidency.
Me honra estar aquí por orden del presidente de los Estados Unidos.
Honoured to be here by the order of the President of the United States.
Me honra que esté aquí. (Aplauso.)
Honored you're here. (Applause.)
Tu observancia de los días santos es de boquilla y no Me honra.
I am not honoured by lip service observance of the holy days.
Me honra muchísimo. Voy a tratar de no hacerlo quedar mal.
I am very honored, and I will try not to embarrass you.
Un hombre junto al Rey, que me honra con su amistad.
A companion of the King's who honors me with his friendship.
Querida amiga, me honra al aceptar mi invitación de anoche.
My little friend, you've honored me by accepting my invitation of last night.
También me honra estar en tan buena compañía.
I'm also very honored to be in such great company.
Y en vano me honra, Enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.
And in vain they worship Me, Teaching as doctrines the commandments of men.'
Y en vano me honra, enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.
But in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.
El Clan Cangrejo me honra, con sus acciones si no con sus palabras.
The Crab Clan does honor me, with their actions if not their words.
Y en vano me honra, Enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.
And in vain to they worship me, teaching doctrines and precepts of men.
De hecho, me honra que pensaras que me podía mover a super velocidad.
Actually, i'm honored you thought i could move with lightning speed.
Usted no quiere que me honra.
You don't want to honor me.
Y en vano me honra, Enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.
Howbeit in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
Este pueblo me honra de labios, pero su corazón está lejos de mí.
This people honors me with their lips, but their heart is far from me.
Este pueblo me honra con los labios, pero su corazón está lejos de mí.
This people honoureth me with their lips: but their heart is far from me.
Este pueblo de labios me honra; Mas su corazón lejos está de mí.
This people honoreth me with their lips; But their heart is far from me.
Word of the Day
bat