me hizo llorar

Es decir, ella me hizo llorar en clase un montón.
I mean, she made me cry in class a lot.
Eso me hizo llorar aún más y mostrarme más enojada.
That made me cry even more and show more anger.
De acuerdo, está bien, lo vi, y me hizo llorar.
Okay, fine, I saw it, and it made me cry.
Liza Minelli me hizo llorar desde el momento en que apareció.
Liza Minelli had me in tears from the moment she appeared.
La lectura que me hizo llorar, y yo no te conozco.
Reading that made me cry, and I don't even know you.
Sabe bien. Eres el único hombre que me hizo llorar.
You're the only man to ever make me cry.
Ya sabes, ese es el tipo, me hizo llorar.
You know, that guy, he made me cry.
Empezamos a hablar de ello, y la conversación me hizo llorar.
We began to discuss it, and the conversation brought me to tears.
Y luego, cuando pensé de nuevo en eso... me hizo llorar.
And then when I'd thought about it again... it made me cry.
Y luego, cuando yo había pensado en ello de nuevo... me hizo llorar.
And then when I'd thought about it again... it made me cry.
Tu entendimiento de esa situación me hizo llorar, porque era cierto.
Your realization let me cry because it was true.
Entre los invitados de hoy está el hombre que me hizo llorar.
Amongst the guests of the evening... is the man who made me cry.
Pero me hizo llorar una vez.
But she did make me cry once.
Me aterró, pero también me hizo llorar.
I was terrified, but also deeply moved to tears.
Mi compañero casi me hizo llorar cuando escuchó que venía.
My partner nearly tore me a new one when he heard you'd come by.
Así, que me hizo llorar.
So, that made me cry.
Tu voz me hizo llorar.
Your voice made me cry.
Así que empecé a pensar en unas vacaciones familiares... y me hizo llorar.
So I started to think about my family vacation. And it made me cry.
Jackie me hizo llorar.
Jackie made me cry.
El policía He Xuejun de nuevo me golpeó salvajemente hasta que me hizo llorar.
Policeman He Xuejian again beat me savagely until I broke into tears.
Word of the Day
cliff