he trasladado
Present perfectyoconjugation oftrasladar.

trasladar

Jessica, me he trasladado de nuevo a Nueva York.
Jessica, I moved my life back to New York.
Pero son dos las razones por las que me he trasladado.
But the main reasons why I've moved here are two.
Puedo SENTIR cómo me he trasladado hacia arriba dentro de mí misma.
I can FEEL how I have moved on/up within myself.
Soy autónomo y hace poco que me he trasladado a otro país de la UE.
I'm self-employed and have recently moved to another EU country.
Vivía y trabajaba en Dinamarca, pero al jubilarme me he trasladado a Francia.
I previously lived and worked in Denmark but after retiring I moved to France.
Por eso me he trasladado aquí...
That's why I've moved here—
Quiero modificar mi orden de custodia final pero me he trasladado a un nuevo estado.
I want to modify my final custody order but I have moved to a new state.
Puedo SENTIR cómo me he trasladado hacia arriba dentro de mí misma.
Yes, I can. I can FEEL how I have moved on/up within myself.
Todas mis oportunidades y experiencias me hicieron viajar—mucho, y me he trasladado con mi familia muchas veces.
All of my opportunities and experiences required me to travel—a lot, and I've moved my family many times.
Ahora me he trasladado oficialmente en el nuevo lugar justo al otro lado de la calle del Marché des Capucins.
I've now officially moved in to the new place just across the street from the Marché des Capucins.
Empiezo una nueva aventura en este blog ya que me he trasladado a Cork desde Barcelona para hacer prácticas profesionales relacionadas con el marketing.
I have moved to Cork from Barcelona to do a professional internship related to marketing.
Como he escrito antes acerca, he estado caminando más ahora que me he trasladado a un lugar más céntrico aquí en Guam.
As I've written about before, I've been walking more now that I've moved to a more central location here on Guam.
Cuando me he trasladado con el pensamiento a capilla, mi espìritu aùn más ha hundido en tinieblas punzadas. Sentì asco por cada cosa.
When I/you/they move with the thought to the chapel, my spirit is sunk even more in darkness sharp pains.
Como sabéis, es más de un año que me he trasladado a Londres y, desde el principio, os he hablado de todas las noticias de la moda desde esta capital.
As you know, it is more than one year that I moved to London and, from the beginning, I had showed you all the fashion news from the capital of fashion.
Me he trasladado al Ritz-Carlton.
I've checked into the Ritz-Carlton.
Me he trasladado.
I moved.
Word of the Day
to boo