he tirado
Nunca me he tirado a otro hombre. | I never threw myself at another man. |
Venga, que ya me he tirado mucho tiempo aquí contigo. | Come on, I've already spent a long time with you here. |
Creo que me he tirado de la palanca equivocada. | I think I've pulled the wrong lever. |
Televisión por satélite, masajes en los pies y me he tirado a todos los tíos buenos del campamento. | Satellite telly, BaByliss foot spa, and access to every dreamboat in camp. |
Yo me he tirado media vida trabajando en hostelería y en un sinfín de oficios que no eran el mío. | I wasted half of my life working in hospitality and in an endless number of offices that weren't mine. |
Ha arrancado en cuarta posición por detrás de los Kamaz y al final me he tirado todo el día detrás de ellos. | I started fourth, just behind the Kamazs, and spent all day long behind them. |
Y otra cosa. Yo me he tirado 18 meses a la "sombra" sin saber que hacías que te crees "que duermo de pie". | I don't know what you've been doing for the past 18 months. |
¿Me he tirado en paracaídas desde lo alto de un edificio? | Have I parachuted off the top of a building? |
Me he tirado toda la mañana haciendo hamburguesas para nada, eso es lo que me pasa. | I spent all morning making hamburgers for nothing, that's what's the matter. |
Me he tirado a una Charlotte. | I had a Charlotte. |
Me he tirado uno. | I totally cut one. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
