he interesado
Present perfectyoconjugation ofinteresar.

interesar

También me he interesado mucho más en otras religiones de la que me críe.
I also become much more interested in other religions than the ones I had been exposed to.
En este sentido, me he interesado sobre todo por la relación entre las prácticas plurilingües, las políticas lingüísticas y los procesos de aprendizaje de lengua y de contenido curriculares.
In this regard, I am particularly interested in the relationship between plurilingual practices, language policies and processes of learning language and other curricular contents.
Primero no me he interesado por el traslado a otro país, pero lo hare porque?Encontrado por mi amor y esto - Ud!!
At first I was not interested in moving to other country but I will do it because I found my love and it's YOU!!
Solo me he interesado por su salud, no creo que me merezca esa respuesta sacudida.
I was just concerned by his health, I don't believe I deserve such an unpleasant reply.
Me he interesado especialmente por determinar la fecha exacta en la que se usó por primera vez este método.
I especially concerned myself with determining the exact date when this method was used for the first time.
Sin embargo, me he interesado en un montón de cosas diferentes.
I've dabbled in a bunch of different things, though.
Siempre me he interesado por apoyar e invertir en la música.
I've always been interested in supporting and investing in Music.
Y recientemente, me he interesado en profundizar más en una sola historia.
And recently, I've become interested in diving much more deeply into a single story.
Siempre me he interesado por vuestra situación.
I have always been deeply interested in your lot.
También me he interesado más en la misa.
I have become more interested in Mass, too.
Hay algo que quería preguntarte, siempre me he interesado ese aspecto religioso.
I've been meaning to ask you, I've always been interested in this religious...aspect.
Siempre me he interesado en las revoluciones y en tratar de hacer del mundo un lugar mejor.
I've always been interested in revolutions and trying to make the world a better place.
Por eso me he interesado en lo que no me da ni pan ni poder.
That's why I has taken interest in what doesn't give me neither bread nor power.
Me ha interesado que consiga un trabajo, me he interesado por que se vaya.
I've asked him to get a job, I've asked him to move out.
Desde el principio de mi carrera me he interesado particularmente en las cuestiones relacionadas con la administración judicial.
Since the beginning of my career I have had a particular interest in issues relating to judicial administration.
Sabes, nunca me he interesado mucho en esto de los santos, Betty. Pues, nunca le vi sentido.
You know, I never got into all the saint stuff, Betty.
A menudo me he interesado por las peticiones presentadas y su tramitación en la comisión competente.
I have often taken an interest in the petitions submitted and in their progress in the relevant committee.
Así que eso está, enfáticamente, en el reino de las cosas en las que me he interesado antes.
So that, very much, is in the realm of things I've been interested in before.
Como sabe, me he interesado por esta cuestión y también hemos colaborado a este respecto en el pasado.
As you know, I have an interest in this and we have also cooperated in the past on this.
Siempre que me he interesado y he tomado conciencia de un problema social, es lo que he hecho, formar una ONG.
Whenever I got interested and became aware of a societal problem, that was what I did, form a nonprofit.
Word of the Day
chilling