me has roto el corazón

Si eso es lo que quieres, pero me has roto el corazón.
If that's what you want, but you broke my heart.
¡La verdad es que me has roto el corazón!
The truth is that you have broken my heart!
Y tú lo has hecho, me has roto el corazón.
And you did it to me torn from the heart.
No quiero ponerme melodramático, pero creo... que me has roto el corazón.
Not to get too melodramatic, but I think... you've broken my heart.
Cuñado, me has roto el corazón.
Brother-in-law, you have broken my heart.
No puedo ni decirte las veces que me has roto el corazón.
I can't even begin to tell you how many times you broke my heart.
Pero me has roto el corazón.
And then you broke my heart.
Me has roto el corazón por última vez.
You've broken my heart for the last time.
Me has roto el corazón, Jake.
You broke my heart, Jake.
Me has roto el corazón, Michael.
You broke my heart, Michael.
Me has roto el corazón, Candace.
You broke my heart, Candace.
Me has roto el corazón, Snowy.
You're breaking my heart, Snowy.
Me has roto el corazón.
Now you have broken my heart.
Me has roto el corazón.
You break my heart.
Me has roto el corazón.
You broke my heart.
Me has roto el corazón.
My heart breaks for you.
Me has roto el corazón y ahora nunca seré el mismo.
You have broken my heart, and now I'll never be the same.
Word of the Day
to cast a spell on