Possible Results:
hablé
Preteriteyoconjugation ofhablar.
hable
Subjunctiveyoconjugation ofhablar.
hable
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofhablar.

hablar

No me hable con ese tono de voz, señor.
Don't take that tone of voice with me, sir.
¿Vas a dejar que me hable de esa manera?
Are you gonna let him talk to me like that?
¿Vas a dejar que me hable de ese modo?
You gonna let him talk that way to me?
¿Por qué dejas que me hable así?
Why do you let him talk to me like that?
No le permitiré que me hable de esa manera.
I will not let you talk that way to me.
¿Vas a dejar que me hable de esa manera?
You gonna let her talk to me like that?
¿Vas de dejar que me hable de esa manera?
Are you gonna let him talk to me like that?
Nadie me hable por ahora, ni siquiera puedo...
Nobody talk to me right now, I can't even...
No me hable con ese tono de voz.
Don't take that tone of voice with me.
Le ruego no me hable del clima, Sr. Worthing.
Pray don't talk to me about the weather, Mr. Worthing.
Y no me hable allá afuera como si fuéramos amigos.
And don't talk to me out there like we're friendly.
No me hable como si fuera una niña, por favor.
Don't talk to me like I'm a child, please.
No hay una sola mujer en Georgia que me hable.
There's not a single woman in Georgia that's speaking to me.
Y...espero que Charlie me hable en el avión.
And... I hope that Charlie speaks to me on the plane.
Por favor no me hable de santo a pecadora.
Please don't speak to me as saint to sinner.
¿Va a dejar que su cliente me hable así?
Are you gonna let your client talk to me like that?
No quiero tener una criada que me hable así.
I won't have a maid speak to me like that.
Por lo tanto, no me hable de esto otra vez.
So, don't talk to me about this again.
Solo quiero que me hable de Frank Martin.
I just want you to tell me about Frank Martin.
No me hable a mí de coraje. De mi país.
You do not lecture me about courage, about my country.
Word of the Day
spiderweb