Possible Results:
había confundido
Past perfectyoconjugation ofconfundir.
había confundido
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofconfundir.

confundir

Al principio pensé que me había confundido con Herb Rines.
At first I thought she got me confused with Herb Rines.
El repentino cambio de ambiente me había confundido.
The sudden change of environment had confused me.
Hasta ahora, nunca me había confundido con nadie.
Up to now, I've never been wrong about anybody.
Era solo una copia y le dije a mi mamá que me había confundido de disco.
It was just a copy and told my mom I had the wrong disc.
Resultó ser que me había confundido.
Turns out I was mistaken.
Sentí que me había confundido.
I felt like I'd messed up.
Sí, pero no hablamos porque él me había confundido con otra persona.
Yes, but... WHO'S AFRAID OF THE BAD WOLF? we did not talk because he had me confused with someone else.
Incluso, esta descripción de la limpieza planificada se asemeja tanto al libro de Apocalipsis, que repentinamente entendí un verso que siempre me había confundido.
In fact, this description of the coming cleansing action during the transition so clearly paralleled the book of Revelation, I suddenly understood a verse which had always puzzled me.
La identificación de esta arbusto me había confundido durante varios visitas al Santuario, pero acaban de aprender algo útil mientras visitaba el herbario en La Paz (ve más sobre esta visita abajo): Randia obcordata (Rutaceae) puede tener espinas o no.
The identification of this shrub had confounded me for several visits to the Sanctuary, but I just learned a helpful fact while visiting the herbarium in La Paz (see more on that below): Randia obcordata (Rutaceae) can have spines, or not.
Con el tiempo comprendí que yo estaba equivocado, que la seguridad del estado me había confundido y que la verdad estaba allí en aquella casa antigua donde vivía la luchadora y valiente conocida por Tania de la Torres Montesino.
Over time I learned I had been mistaken, that State Security had confused me and that the truth was to be found there in the old house where the brave fighter known as Tania de la Torres Montesino lived.
Gracias por informar, Me había confundido los dos autores.
Thank you for reporting, I had confused the two authors.
Me había confundido.
I had a misunderstanding.
Word of the Day
to frighten