me gusta tomar

Por supuesto, sabes que me gusta tomar fotos de insectos
Of course, you know I love taking pictures of insects
Pero no me gusta tomar el bus cuando oscurece.
But I don't like to take the bus after dark.
No me gusta tomar té en estas tazas de algodón.
I don't like tea in these cotton cups.
¿Crees que me gusta tomar estas decisiones por ti?
You think I like making these decisions for you?
No me gusta tomar las oportunidades con el IRS.
I don't like taking chances with the IRS.
Odio la escuela y me gusta tomar clases de canto.
I hate school, and I like taking singing lessons.
Ya sabes... me gusta tomar una copa y un poco de diversión.
You know... I like having a drink and a bit of fun.
¿Crees que me gusta tomar decisiones por ti?
You think I like making these decisions for you?
¿Sabes como me gusta tomar su dinero?
You know how I like taking your money?
A mí me gusta tomar un café, conversar, ¿entiende?
Me —I like to go for coffee, talk, you know?
Es solo que a mi me gusta tomar las cosas con calma.
It's just that i like to take things kind of slowly.
Como te lo dije anteriormente me gusta tomar fotos.
As I told you before, I like to take pictures.
A mí, me gusta tomar un café, conversar, ¿ya sabe?
Me—I like to go for coffee, talk, you know?
No te preocupes, déjalo en mis manos, me gusta tomar el control.
Do not worry, leave it in my hands, I like to take control.
Ya sabes que me gusta tomar notas.
You know, I like to take notes.
He aprendido que me gusta tomar decisiones en casos.
I have learned that I enjoy deciding cases.
No me gusta tomar dos píldoras.
I don't like to take two pills.
¿Crees que me gusta tomar muestras de uretras?
Do you think I like swabbing urethras?
Oh, no. Ni siquiera me gusta tomar aspirina.
No. I don't even like to take aspirin.
No me gusta tomar prestado a ciegas.
I don't like to borrow blindly.
Word of the Day
haunted