me gusta su

No me gusta su jefe, pero estos dos son peores.
I don't like your boss, but these two are worse.
No me gusta su cara ni ninguna parte de él.
I don't like his face or any part of him.
Porque no me gusta su postura sobre tocar mis cosas.
Because I don't like his stance on touching my stuff.
Tengo ojos en mi cabeza, y me gusta su tigre.
I've got eyes in my head, and I like your tiger.
A nombre de mi cliente, no me gusta su tono.
On behalf of my client, I resent your tone.
Es un poco estirada, pero me gusta su estilo.
She's wound a little tight, but I like her style.
No me gusta su rol de espía pagada por la Archiduquesa.
I don't like your role of spy paid by the Archduchess.
No me gusta su vida ni cómo la vive.
I don't like her life or how she lives it.
Él tiene un gran curriculum vitae y personalmente, me gusta su estilo.
He has a great resume and personally, I like his style.
Y me gusta su vestido, lo que significa que puedo ver.
And I like your dress, which means I can see.
A decir verdad, no me gusta su forma de hablar.
To tell the truth, I don't like his way of talking.
Sí, ya sabes, francamente, no me gusta su actitud.
Yes, you know, frankly, i didn't like his attitude.
Y no me gusta su tono, Sr. Corday.
And I don't like your tone, Mr. Corday.
No me gusta su nombre, pero tiene algo especial.
I don't like her name, but she's got something.
Me caso con una mujer porque me gusta su voz.
I marry a woman because I like her voice.
Yo no te culpo, y me gusta su estilo.
I don't blame you, and I like your style.
Oigo lo que estás diciendo, y no me gusta su tono.
I hear what you're saying, and I don't like your tone.
Ahora, podría estar con Alfred... pero no me gusta su cara.
Now, I could be with Alfred... but I don't like his face.
No me gusta su intromisión en los asuntos de mi familia.
I do not like his insertion into my family's affairs.
De acuerdo, bien, uh, me gusta su confianza, señor Wells.
Okay, well, uh, I do like your confidence, mr. Wells.
Word of the Day
frozen