fugar
Una vez, casi me fugué con un músico de jazz. | At one time, I nearly eloped with a jazz musician. |
No me fugué del estado. | I didn't flee the state. |
Pero no me fugué. | But I haven't escaped. |
Pero me fugué para trabajar en el número de magia de mis tíos. | But I'm getting out of here to go join my aunt and uncle's magic act. |
¿Ambos queréis que me fugue con vosotros? | You two want me to go on the lam with you? |
Te llevaré conmigo cuando me fugue. | I'll take you with me when I escape. |
¿Vuelves después de casi un año y esperas que me fugue contigo? | You come back atter being gone for almost a year and expect me to leave? |
Sabe, me fugue una vez. | You know, I went away once. |
Tal vez me fugue contigo. | Maybe I'll elope with you. |
Ella quiere que me fugue. | She's calling me a flirt. |
Te llevaré conmigo cuando me fugue. | I'll take you with me when I escape. When? |
A pesar de que tenía propuestas de las familias más ricas, ¿Sabes por qué me fugue y me case contigo? | Though i got proposals from the wealthiest families, you know why i chose and eloped with you? |
Jackson dijo que le dijiste que me fugué de la casa. | Jackson said you told him I ran away from home. |
Primero de todo, yo no me fugué, Byrd. | First of all, I didn't bail, Byrd. |
Así que me fugué con una gigantesca... | So I went on the road with a giant... |
Por eso me fugué hace dos días. | That's why I jumped the wall two days ago. |
Me fugué con la mujer de mi patrón. | I ran away with my employer's wife. |
Yo me fugué de ti. | I ran away from you. |
Hace tres años les privé de una boda en esta casa porque me fugué. | Three years ago I did you out of a wedding in this house by eloping. |
Me fugué de casa. | I ran away from home. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.