Possible Results:
familiaricé
familiarice
familiarice
familiarizar
Sin embargo, me familiaricé con Carney durante la campaña. | Even so, I got to know Carney during the campaign. |
Colocándose alrededor, me familiaricé con la colina y Wilson mejores. | Standing around, I did get to know Hill and Wilson better. |
Me familiaricé con el apellido Valois hace muchos años. | The name Valois first became known to me many years ago. |
Me familiaricé con todos estos libros que, hasta cierto punto, prepararon el terreno para lo que había de venir. | I took them all in my stride and they, to some extent, prepared the ground for what was to follow. |
Luego me familiaricé con Betfair Exchange. | Then I became acquainted with Betfair Exchange. |
Así que rápidamente me familiaricé con los fenómenos del troleo virtual. | And so I soon became familiar with the phenomenon of the internet troll. |
Desde que me familiaricé con el arte, esta celda se ha vuelto una prisión. | Ever since I became acquainted with art, this cell turned into a prison. |
Así eran los primeros pintores con los que me familiaricé, Watteau, Lancret y Boucher. | So were the first painters with whom I became acquainted, Watteau, Lancret and Boucher. |
Ese mismo año me familiaricé con el Movimiento, y en 2006, tuve mi primera capacitación. | That same year I became acquainted with the movement, and in 2006, I had my first training. |
Yo permanecí casi un mes cada vez, así que me familiaricé bien con lo que sucedía. | I stayed nearly a month each time, so I was well familiar with the goings on. |
Su diseño súper delgado tomó un poco acostumbrarse a, pero me familiaricé con él después de unos días. | Its super-thin design took a little getting used to, but I became familiar with it after a few days. |
El segundo o tercer día después de mi llegada a Petersburgo [Petrogrado], me familiaricé con las Tesis de Abril de Lenin. | The second or third day after my arrival in Petersburg [Petrograd] I familiarised myself with Lenin's April Theses. |
Sin embargo, cuando me familiaricé con el producto adelgazante Triapidix300 disponible en el mercado, mi enfoque ha cambiado un poco. | However, when I got acquainted with the Triapidix300 slimming product available on the market, my approach has changed a bit. |
Durante un tiempo trabajé como doctor en Guatemala y me familiaricé con la situación en dicho país. | I worked, for a time, as a doctor in Guatemala, and myself became familiar with the situation in that country. |
En Diadema me uní a una asociación llamada Environmental Accord. Ese mismo año me familiaricé con el Movimiento, y en 2006, tuve mi primera capacitación. | That same year I became acquainted with the movement, and in 2006, I had my first training. |
Realicé dos prácticas de cuatro meses cada una en bufetes de abogados en Sudamérica durante los cuales me familiaricé intensamente con el lenguaje jurídico español. | During two practical trainings of four months each in South America with law firms I acquired profound knowledge of the spanish legal terminology. |
Con este grupo de trabajo brindando su especialización, me familiaricé muy rápido con el proceso de categorización de créditos, un elemento crítico del sector de préstamos abusivos. | With this work group providing expertise, I soon became fairly familiar with the process of credit scoring, a critical element of the predatory lending compound. |
Mientras estaba forzado a quedarme dentro de casa, solía observar las partidas de mi padre contra sus visitas, y así es como me familiaricé con el juego. | While I was forced to stay inside, I often observed my father's chess games with visitors, and that's how I first got acquainted with the game. |
Desde que me familiaricé con AfricanMango900, se lo recomiendo a todas las damas y caballeros con quienes tengo que lidiar en nuestra oficina y que tienen problemas para perder peso. | Since I got acquainted with AfricanMango900, I recommend it to all the ladies and gentlemen with whom I have to deal with in our office and who have problems with weight loss. |
Desde que me familiaricé con AfricanMango900, se lo recomiendo a todas las damas y caballeros con quienes tengo que lidiar en mi oficina y que están teniendo problemas para perder peso. | Ever since I got acquainted with AfricanMango900, I recommend it to all the ladies and gentlemen with whom I have to deal with in my office and who are experiencing problems with losing weight. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.