volver
En tantos angulos... Y no me estoy volviendo más joven. | At so many angles, and I'm not getting any younger. |
También me estoy volviendo buena en mentirle a mi esposo. | I'm also getting good at lying to my husband. |
Eso es porque no me estoy volviendo senil. | That's because I'm not going senile. |
No me gusta mucho, solo me estoy volviendo buena en ello. | I don't like so much as getting really good at it. |
No me estoy volviendo mas joven, Freya. | I'm not getting any younger, Freya. |
Francamente, no me estoy volviendo más joven, ¿verdad? | Frankly, I'm not getting any younger, am I? |
No me estoy volviendo un traficante. | I'm not turning into a dealer. |
Pero no me estoy volviendo más joven, ¿sabes? . | But I'm not getting any younger, you know. |
No me estoy volviendo como ellos. | I'm not becoming like them. |
Alexandra, no me estoy volviendo más joven. | I'm not getting any younger, Alexandra. |
No me estoy volviendo más joven. | I'm not getting any younger. |
¿Qué? Solo me estoy volviendo a poner el sombrero, Lizbo. | I'm just putting my hat back on, Lizbo. |
No me estoy volviendo como tú. | I am not turning myself into you. |
No me estoy volviendo más guapo. | I'm not getting any handsomer. |
Por fin me estoy volviendo buena. | I'm finally getting good. |
Creo que me estoy volviendo humana. | I think I've turned him into a human being. |
No me estoy volviendo como ellos. Soy ellos. | I'm not becoming like them. |
Es la edad, me estoy volviendo descuidado. | Getting careless in my old age. |
No, no me estoy volviendo Turbo. | No, I'm not going Turbo! |
Bueno, a menos que encuentres otra manera de llegar a Marlowe y Steubens, solo me estoy volviendo perezoso. | Well, unless you got another way to get to Marlowe and Steubens, I'm just getting lazy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.